"jetzt verstehe ich" - Traduction Allemand en Arabe

    • الآن أفهم
        
    • الآن فهمت
        
    • فهمت الآن
        
    • الآن أنا أفهم
        
    • الأن فهمت
        
    • الآن أرى
        
    • الآن فهمتُ
        
    • أفهم الآن
        
    • فهمتُ الآن
        
    Jetzt verstehe ich auch, warum die Jungs mich nie attraktiv fanden. Open Subtitles الآن أفهم لماذا لم يجدنى صغار البوسوم جذابة
    Jetzt verstehe ich auch, warum die Jungs mich nie attraktiv fanden. Open Subtitles الآن أفهم لماذا لم يجدنى صغار البوسوم جذابة
    Jetzt verstehe ich es, ich begreife, warum die Leute sich auf Englisch konzentrieren. TED الآن فهمت كل شئ فهمت لماذا يركز الناس على اللغة الانجليزية
    Meine Güte. Jetzt verstehe ich Brennan. Die hatte viele OPs. Open Subtitles فهمت الآن ما الذي قصدته برينان لقد قامت هذه المرأة بالكثير من العمليات الجراحية
    Jetzt verstehe ich, warum du neun Jahre weggeblieben bist. Open Subtitles الآن أنا أفهم لماذا ابتعدت لمدة تسعة أعوام عنا
    Dieser Job bedeutet meiner Familie alles. Oh, Jetzt verstehe ich den Artikel. Auf das beschissenste Doppeldate in der Geschichte. Open Subtitles هذه الوظيفة تعني كل شئ لـ عائلتي الأن فهمت هذا المنتج إلى أسوأ موعد مزدوج في التاريخ
    Jetzt verstehe ich, warum Sie diese Gesichtsesserei-Sache erfunden haben, Open Subtitles الآن أرى لماذا ذهبت مع كله شيء وجهه آكلى لحوم البشر
    Jetzt verstehe ich, warum Mädchen mit Musikern ausgehen und nicht mit Mathematikern. Open Subtitles الآن أفهم لماذا تخرج الفتيات مع الموسيقيين و ليس الرياضيين
    Jetzt verstehe ich, dass ich als Süchtiger immer wieder die Entscheidung getroffen hab, Open Subtitles وأنا الآن أفهم بأنني حينما كنتُ في مرحلة إدماني أخترتُ قراري
    Jetzt verstehe ich, wieso Sie außerirdische Flüchtlinge so sehr unterstützen. Open Subtitles حسنا، أنا الآن أفهم لماذا كنت داعمة جدا للاجئين الفضائيين
    Jetzt verstehe ich die Bedeutung jener 10 Jahre, die ich für vergeudet hielt. Open Subtitles الآن أفهم تلك السنوات العشر المبددة
    Jetzt verstehe ich, warum meine Rosen dir nichts mehr bedeuten. Open Subtitles الآن أفهم لماذا وردي لم يؤثر فيك
    Jetzt verstehe ich, warum du mich vor ihm gewarnt hast. Open Subtitles الآن أفهم لماذا قمتي بتحذيري منه.
    Jetzt verstehe ich. Es geht gar nicht um die Piraten. Sie wollen Geld. Open Subtitles الآن فهمت لما كل هذا الجدل تريد زيادة في المرتبات
    Jetzt verstehe ich, warum es keinen Strom letzten Abend gab. Open Subtitles الآن فهمت لماذا لم تكن هناك كهرباء ليلة أمس
    Jetzt verstehe ich, du wolltest mich warnen. Open Subtitles الآن فهمت. حاولت تحذيري من هذا.
    Jetzt verstehe ich, wieso euch Crowley für bescheuert hält. Open Subtitles أتعلم لقد فهمت الآن لماذا يلقبك كراولي بالموظ ؟
    Jetzt verstehe ich, warum du dich in diesem traurigen, kleinen Fleischanzug verkriechst! Open Subtitles فهمت الآن لماذا تتنكر بهذه الجسد البائس الصغير
    Jetzt verstehe ich die verdrehte Logik daran, aber in diesem Moment, da... Open Subtitles الآن أنا أفهم كيف هو يكون المنطق ملتوياً ... ولكن في تلك اللحظة، أنا
    Niemand erinnert sich an irgendwas. Oh, Jetzt verstehe ich diese Fotos. Open Subtitles الأن فهمت هذه الصور
    Jetzt verstehe ich, was hier los ist. Open Subtitles الموافقة. الآن أرى الذي إستمرار بهنا.
    Jetzt verstehe ich. Tragödien haben mich vorbereitet... auf etwas Größeres. Open Subtitles الآن فهمتُ المأساة التي قُدّرت لي كانت تهيّئني لشيء أعظم
    "Jetzt verstehe ich, wie Sie sich nach dem Tod ihres Mannes fühlen." Open Subtitles قالت "أعتقد أني أفهم الآن كيف هو شعورك حيال موت زوجك"
    Jetzt verstehe ich. Open Subtitles ... فهمتُ الآن ... كنتَ أنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus