Da gibt es Kapitel über das Töpfchen gehen, und Bettnässen und... | Open Subtitles | هناك فصل عن التدريب على استعمال المبولة وتبليل السّرير، و... |
ein Kapitel über Erpressung, aber... als Stieftochter eines Admirals aufzuwachsen, lernt einem, dass das Militär auf seine eigenen aufpasst. | Open Subtitles | فصل عن الإبتزاز ولكن نموي كإبنة أميرال تعلمت ان الجيش يعتنون بأهلهم |
- Ein Kapitel über Visualisierungen... fand mein besonderes Interesse. | Open Subtitles | كان هناك فصل عن التخيل آثار إهتمامي حقاً |
Da gibt's ein Kapitel über Familienleben, Parks und Schulen. | Open Subtitles | و كنت انظر الى الفصل المتعلق بالحياة الأسرية و المتنزهات والمدارس |
Verzeihung, o Cäsar, aber das Kapitel über den Feldzug nach Britannien... | Open Subtitles | عذراً, أيها القيصر في نهاية الفصل المتعلق بالحملة البريطانية... |
Als diese Experimente zum Abschluss kamen, begann ich mit meinem Buch über Originale. Für mich war es der perfekte Zeitpunkt, mir selbst das Aufschieben beizubringen, während ich ein Kapitel über das Aufschieben schrieb. | TED | عندما أشرفنا على الانتهاء من هذه التجارب، كنت قد بدأت في تأليف كتاب عن المبدعين، وفكرت: "هذا هو الوقت المثالي لكي أتعلّم المماطلة، أثناء كتابة فصل عن المماطلة." |
Daniel hat den letzten Teil seiner Serie abgeliefert: das Kapitel über Serena. | Open Subtitles | دانيل هامفري) قد أصدرَ للتّو أخر حلقات) .(السلسلة الخاصة به ... فصل عن محبوبتنا (سيرينا |