| Ich bringe die Leichen in die Wüste und lass die Kojoten sie anknabbern. | Open Subtitles | أنا ذاهب فقط لسحبالأجسادمن الداخل... أخرجهمإلىالصحراء... وأترك ذئاب البراري تقتات عليهم لفترة. |
| Dabei gibt es keine Kojoten mehr. | Open Subtitles | انهم لم يتركوا ذئاب حيه خلفهم ولا حتى فى الوادى |
| Ich sehe viel Sand, keine Kojoten. Auch keine Fußspuren. | Open Subtitles | اني ارى الكثير من الرمال لا ذئاب ولا آثار مخالب ايضا |
| Sie wissen schon: Kojoten im Cetral Park, ein Wal im Gowanuskanal, Elche in Westchester County. | TED | تعلمون، ذئب البراري في سنترال بارك ، والحوت في قناة قوانوس، الأيائل في ستشستر. |
| Die Leute sagen, das waren Kojoten oder Wölfe, aber wir wissen Bescheid. | Open Subtitles | الناس يَقُولونَ بأنّه ذئب براري , هى الذئابُ. لَكنَّنا نَعْرفُ الحقيقةَ. |
| dass die Leiche seiner 9jährigen Tochter höchstwahrscheinlich, von Kojoten aus dem Wrack gezogen worden war. | Open Subtitles | ولكن أفضل ما يمكن قوله جسد أبنته البالغة من العمر تسعة سنوات قد سحب من حطام بواسة قيوط |
| - Wohl eher Kojoten. - Kojoten? | Open Subtitles | إنها ذئاب القيوط في الغالب ذئاب القيوط في المطار؟ |
| Durch das Verwesen, die Kojoten und weil Sie das Gesicht abgerissen haben? | Open Subtitles | تقصدين بأن ذلك كونها أُكلت و أُتلفت من قبل ذئاب القيوط و تم نزع الوجه من قبلك؟ |
| Kojoten finden die Leiche und verzehren ihre Teile für sich allein. | Open Subtitles | عثرت مجموعة من ذئاب القيوط على الجثة و قاموا بتقطيعها و توزيعها لكي يأكلونها على انفراد |
| Sie leben von uns wie... Kojoten von einem Büffelkadaver. | Open Subtitles | هم يعيشون علينا،مثل ذئاب البراري التي تعيش على جثث الجواميس |
| Es war kein Kojote, die Kojoten haben es sich wahrscheinlich geschnappt. | Open Subtitles | إن لم يكن الحيوان ذئباً قيوطاً فربما ذئاب القيوط قد نالت منه |
| Also haben die Kojoten den Kerl wieder auf ihn selbst erbrochen. | Open Subtitles | إذا فقد تقيأت ذئاب البراري الرجل بداخل نفسه. |
| -Ein Kojote. -In England gibt es keine Kojoten. | Open Subtitles | ذئب براري لا يوجد هنالك ذئب براري في إنجلترا |
| Nur mein Roy schießt einen Kojoten aus der Entfernung. | Open Subtitles | أنه فقط عزيزي روي بإمكانه إصابة ذئب صغير من هذه المسافة |
| Und Karen hat große Angst, wenn die Kojoten kommen. | Open Subtitles | كارين , تحتاج للحمايه عندما يهاجمها ذئب برى |
| Wenn wir in letzter Zeit nachts nach dem Vieh gesehen haben,... ..gab es nie was Besonderes, keinen Puma, keinen Kojoten. | Open Subtitles | فى الشهور القليلة الماضية عندما كنا نخرج لنتحقق من الماشية نحن لم نكن نرى أى شئ غير عادى ليس أسد جبل أو ذئب برارى |
| Diese Wesen erschienen in Gestalt von Kojoten, Schlangen, Krähen, Büffeln, Wölfen. | Open Subtitles | تلك المخلوقات تظهر على هيئة قيوط أو ثعبان أو بقرة أو جاموس أو ذئب |
| - Vielleicht. Aber Kojoten suchen Nahrung, nicht wahr? | Open Subtitles | ربما ولكنهم يبحثون عن قيوط أليس كذلك ؟ |
| Bei dem Kojoten hat das auch nicht richtig funktioniert! | Open Subtitles | كلا , لأنه لم يكن جيداْ لذئب "البرارى "هارى |
| Streunende Hunde oder Kojoten, die sich in die Stadt gewagt haben. | Open Subtitles | حشد من الكلاب البرّية .. ربما .. أو بعض الذئاب التي تتجوّل في المدينة |
| So würden sie einen Fuchs oder Kojoten töten. | Open Subtitles | في محاولة لخنق الضحية هكذا يقتلون ثعلباً أو قيوطاً |
| Wieso waren die Kojoten wohl nicht dran? | Open Subtitles | كيف عرفت أن الذئاب لم تهاجمهم؟ |
| Ich bin kein Babysitter. Kojoten essen ihre Jungen. | Open Subtitles | لستُ من النوع الذي يرعى الأطفال إنّ الذئاب البرّية تأكل صغارها. |