| Deine Aufgabe liegt auf der Erde. Du sollst hier leben und die Menschheit inspirieren. | Open Subtitles | دربك موجود على الأرض، أن تعيش بين البشر وتلهم البشرية. | 
| Mein eigenes Wörterbuch liegt auf dem Pult. | Open Subtitles | معجمي الخاص موجود على طاولة الدراسة | 
| Es liegt auf deinem Bett. | Open Subtitles | إنه موجود على سريرك | 
| Sie liegt auf der anderen Seite eines schmalen Streifens Wasser. | Open Subtitles | إنها تقع على الجانب الآخر من امتداد ضيّق من البحر. | 
| Die liegt auf der anderen Seite des Waldes. | Open Subtitles | وهي تقع على الجانب الآخر من الغابه | 
| Das Buch liegt auf der Kommode. | Open Subtitles | -يا (كيم ). الكتاب الذي أخبرتكِ عنه موجود في خزانة ملابسي. | 
| Sie liegt auf dem Sterbebett und träumt von ihrer Jugend. | Open Subtitles | وهي على فراش الموت، تتخيل أيام شبابها | 
| Geld liegt auf der Theke. | Open Subtitles | المال موجود على البار. | 
| Das Urca-Gold liegt auf diesem Strand. | Open Subtitles | ذهب الـ (أوركا) موجود على ذلك الشاطئ | 
| Es liegt auf einer Insel in der Mitte eines großen Flusses namens Seine. | Open Subtitles | إنها تقع على جزيرة بمنتصف (نهر كبير يُدعى (السين. | 
| Das Buch liegt auf der Kommode. | Open Subtitles | -يا (كيم ). الكتاب الذي أخبرتكِ عنه موجود في خزانة ملابسي. | 
| Der Fernsehsender liegt auf dem Sterbebett. | Open Subtitles | شبكة التلفاز على فراش الموت | 
| - Mein Mann liegt auf dem Totenbett... | Open Subtitles | -مع زوجي على فراش موته |