"mal abgesehen" - Traduction Allemand en Arabe

    • بصرف النظر
        
    • لم تحتسب
        
    Doch der Job hier ist mir nie an die Nieren gegangen, mal abgesehen vom sensationellen Rausch der Tat. Open Subtitles هذه الوظيفة لم تروقني أبدًا، بصرف النظر عن الضوضاء المصاحبة.
    mal abgesehen vom Weinen erholt er sich wirklich recht gut. Open Subtitles بصرف النظر عن البكاء انه يتعافى بطريقة جيدة
    mal abgesehen von dem Kerl im Buchlagerhaus... hatten die Kennedys eine wunderschöne Reise nach Dallas. Open Subtitles بصرف النظر عن الرجل في مستودع الكتب آل كينيدي كان لديهم رحلة جيدة الى دالاس
    Von Howards verstörenden Erinnerungen mal abgesehen, werde ich nicht gern zu banaler Komiteearbeit gezwungen. Open Subtitles بصرف النظر عن ذكريات هاورد المخيفة لا أُقدر أن يتم إجباري على عمل لجان تافه
    Vom Serienmörder, der all die Prostituierten gegessen hat, mal abgesehen. Open Subtitles ان لم تحتسب القاتل المتسلسل الذي أكل أولئك العاهرات
    Von Ed mal abgesehen. Open Subtitles (بالطبع إن لم تحتسب (إيـــد.
    Von den Betrügerein mal abgesehen, waren wir ein gutes Paar Open Subtitles بصرف النظر عن الخيانه, كنا ثنائي رائع
    - Gut. Davon mal abgesehen lief es doch ganz gut, oder? Open Subtitles {\pos(190,230)} بصرف النظر عن ذلك الإقبال ليس سيئاً، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus