| Wir haben mehr Glück als die meisten. Er hat mehr als viele andere. | Open Subtitles | إننا أكثر حظاً من الكثير وهو أكثر حظاً من البعض |
| Vielleicht habe ich mehr Glück. Zwei große Scotch, bitte. | Open Subtitles | ربما أن أكثر حظاً منك، كأسان من النبيذ من فضلك |
| Tut mir Leid, alter Junge. mehr Glück beim nächsten Mal. | Open Subtitles | . آسف أيها العجوز . حظ أفضل المرة القادمة |
| Nächstes Mal haben Sie hoffentlich mehr Glück. | Open Subtitles | حظاً أفضل في المرة القادمة ولكن الأخبار السارة هي أنني |
| Einen für dich, einen für dich, nächstes Jahr mehr Glück, einen für dich. | Open Subtitles | واحدة لك، واحدة لك حظاً أوفر العام القادم، واحدة لك |
| Ich gehe früh ins Bett. Nächstes Mal habe ich vielleicht mehr Glück. | Open Subtitles | فقط سأنام جيدا وآمل بحظ أفضل في المرة القادمة |
| Wenn Lecter Sie für seinen Feind hält, dann haben wir vielleicht mehr Glück, wenn ich alleine gehe. | Open Subtitles | اذا كان ليكتر يعتبرك عدوه اذا اعتقد انه سوف يكون حظى اوفر اذا ما ذهبت وحدي . ما رأيك ؟ |
| Er meinte, wir hätten mehr Glück bei einem Historiker. | Open Subtitles | قالَ لَرُبَّمَا يَكُون لَنا ..حظّ أوفر مَع مؤرخِ |
| Vielleicht haben sie an den anderen Orten mehr Glück. | Open Subtitles | رُبَّمَا سَيكونُ لديهم حظّاً أفضل في المواقعِ الأخرى |
| Ich hatte mehr Glück als andere Mädchen, die verschifft oder ständig in einem Verließ vergewaltigt werden. | Open Subtitles | أنا أكثر حظا من معظم الفتيات اللواتي أرسلن عبر البحار أو العالقات بزنزانة حيث يتم أغتصابهن بأستمرار. |
| Ich hoffe, die haben mehr Glück mit dir als ich. | Open Subtitles | وأرجو أن يكونوا أفضل حظاً معك منّى |
| Ich hoffe, Ihr hattet mit den Männern mehr Glück! | Open Subtitles | آمل أن تكون أكثر حظاً مع البشر من سنأخذ اليوم ؟ |
| Ich fange an, sie jeden Tag besser zu verstehen, aber ich glaube, der Hauptgedanke ist, wir alle haben mehr Glück, als wir uns vorstellen können. | Open Subtitles | لقد بدأت في جذب إنتباهها يوم بعد يوم ولكن أعتقد أن الفكرة الأساسية هي أننا أكثر حظاً مما تخيلناه |
| Je mehr ich arbeite, desto mehr Glück haben wir. | Open Subtitles | كلما عملت أكثر كلما أصبحنا أكثر حظاً. |
| Und ich möchte Ihnen ganz herzlich danken. mehr Glück beim nächsten Mal. | Open Subtitles | وأريد أن أشكرك جداً حظ أفضل في المرة القادمة |
| Vielleicht habe ich dort mehr Glück. | Open Subtitles | أقصد تجربة العيش بمدينة جديدة لفترة وقد يحالفني حظ أفضل |
| Wenn ich wieder sprechen darf, ich hatte mehr Glück mit dem Tumor. | Open Subtitles | -لو كان بوسعي التكلم مجدداً؟ لقد حالفني حظ أفضل مع الورم |
| Ich kann mir nicht vorstellen, dass wir mehr Glück mit diesem Stadtauto haben, das wir jetzt haben. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل حظاً أفضل بعربة التسوق تلك التي وجدناها. |
| Ich bete zu Gott, dass du mehr Glück hast. | Open Subtitles | أتمنى من الله أن تنال حظاً أفضل |
| mehr Glück beim nächsten Mal, Mistkerl. | Open Subtitles | حظاً أوفر في المرّة القادمة... يا سافلة. |
| Man hätte mehr Glück damit, die Seuche wegzutanzen. | Open Subtitles | سيكون لديكم حظاً أوفر بإبعاد الوباء |
| Aber wir hatten mehr Glück mit dieser Gasmaske. | Open Subtitles | لكنا حظينا بحظ أفضل مع ذلك القناع الواقي |
| Wenn Lecter Sie für seinen Feind hält, dann haben wir vielleicht mehr Glück, wenn ich alleine gehe. | Open Subtitles | اذا كان ليكتر يعتبرك عدوه اذا اعتقد انه سوف يكون حظى اوفر اذا ما ذهبت وحدي . |
| So oder so, wir hätten mehr Glück mit einer Zeitungsanzeige. | Open Subtitles | عامّة، لحالفنا حظّ أوفر بإعلان في جريدة. |
| Vielleicht hast du beim nächsten Mal mehr Glück. | Open Subtitles | ربما سيُحالفُكِ حظّاً أفضل في المرة القادمة |
| Du hast mehr Glück als ich und Quinn. | Open Subtitles | كنت في الواقع أكثر حظا مني وكوين. |
| Tja, Edward hatte ein bisschen mehr Glück als Michael. | Open Subtitles | (إلا أن (إدوار) كان أفضل حظاً من (مايكل |