Niemand wird verletzt. Das ist meine Empfehlung. | Open Subtitles | لن يلحق الأذى بأحد، أنا مع هذا الرأي، وهي توصيتي العاطفية كذلك |
Also, das kann sich vielleicht später dann ändern, aber erstmal, nachdem, was ich gesehen habe, ist das meine Empfehlung. | Open Subtitles | قد يتبدّل هذا مستقبلاً ولكن الآن بعد ما رأيت، فهذه توصيتي |
Ich verstehe. Übrigends - sind Sie derjenige, dem er meine Empfehlung weitergegeben hat? | Open Subtitles | حسناً ، بالمناسبة هل أنت مع أعطاه المقدم توصيتي ؟ |
meine Empfehlung an Oberst Stieff. | Open Subtitles | تحياتنا للكولونيل ستيف |
meine Empfehlung. | Open Subtitles | تحياتنا سيدتي |
Bei seiner Anhörung plädierte ich für Nachsicht, aber als ich ihn endlich dazu brachte, seine Lügen zuzugeben, habe ich meine Empfehlung zurückgenommen. | Open Subtitles | أثناء جلسة السماع، جادلت للتساهل معه لكن في النهاية عندما جعلته يعترف بأنه كان يكذب، ألغيتُ توصياتي. |
Es ist zu spät. Ich gab dem Rat meine Empfehlung und alle stimmten zu. | Open Subtitles | رفعت توصيتي إلى المجلس وهم وافقوا. |
Dann lege ich der Firma meine Empfehlung vor. | Open Subtitles | ثم أقوم برفع توصيتي إلى الشركة |
meine Empfehlung,... dass die Bundesanklage wegen Handel mit automatischen Waffen reduziert wird von... 15 auf drei Jahre. | Open Subtitles | توصيتي أن تهم الأسلحة الآلية |
Es ist meine Empfehlung, dass das Intersect-Projekt abgebrochen wird. | Open Subtitles | توصيتي هي إلغاء مشروع التداخل |
meine Empfehlung würde großen Einfluss haben... | Open Subtitles | وقد تحدث توصيتي بك الفرق كلّه |
Von daher wird meine Empfehlung an den Commissioner sein, dass die Zusammenarbeit mit Mr. Holmes und Ms. Watson als Berater für das NYPD beendet wird. | Open Subtitles | ولهذا توصيتي للمفوض (هي فسخ السيد (هولمز) والآنسة (واطسون كمستشارينلشرطة"نيويورك" |
Und ich bin bereit, meine Empfehlung abzugeben. | Open Subtitles | ومستعد لأسلّم توصيتي. |
Das ist meine Empfehlung. | Open Subtitles | هذه توصيتي. |
meine Empfehlung muss doch ins Gewicht fallen." | Open Subtitles | لكنني أنا المدير العام فأكيد ان توصياتي لها وزن |