"meinen eltern" - Traduction Allemand en Arabe

    • أهلي
        
    • والديَّ
        
    • عائلتي
        
    • لوالدي
        
    • لوالديّ
        
    • أبواي
        
    • والدي
        
    • والدايّ
        
    • أبوي
        
    • والدّي
        
    • والداى
        
    • أبويّ
        
    • أبويِّ
        
    • والداي
        
    • والديّ
        
    Ich gab allen anderen die Schuld, von meinen Eltern bis hin zum System. TED وألقيت اللوم علي كل شخص ابتداء من أهلي إلى الحكومة.
    Vor 7 Jahren haben wir uns bei meinen Eltern kennen gelernt. Open Subtitles منذ سبع سنوات من الليلة تقابلنا في منزل والديَّ
    Das Haus meiner Eltern hat echt schlechten Empfang. Und Feiertage mit meinen Eltern... Open Subtitles اللإرسال في منزل والدي سيئ حقاً وتعرفين عن أيام الإجازات مع عائلتي
    Und wahrscheinlich muss ich meinen Eltern weniger geben. Mein armer Vater. Open Subtitles بالإضافة إلى أنني يجب أن أعطي مالاً أقل لوالدي.
    Und außerdem könnte ich niemals einen weißen Jungen meinen Eltern vorführen. Open Subtitles نعم وبالإضافة , مستحيل أن أحضر فتىً أبيض للديار لوالديّ
    Die Ärzte machen meinen Eltern wenig Hoffnung, dass meine Schwester aufwacht. Open Subtitles لقد أخبروا الأطباء أبواي بأنهم لا يعتقدوا بأن أختي ستفيق
    Du hättest wenigsten für zwei Sekunden nett zu meinen Eltern sein können, deswegen darf ich nicht mehr mit dir rum hängen. Open Subtitles لم يكن باستطاعتك أن تكون لطيفًا مع والدي لثانتين فقط لذا الآن أنا لا يمكنني أن أقضي الوقت معك
    Einer davon ist verpflichtet, großen Mist zu machen und dann erzähle ich meinen Eltern von dir. Open Subtitles واحدٌ منهم لابدّ وأن يخطئ خطأ كبيراً و وقتها سأخبر والدايّ أننا أواعدك الآن, أذهب
    Wir fahren zu meinen Eltern nach Boston, aber ruf da nicht an. Open Subtitles سوف نكون في منزل أهلي في بوسطن و لكن لا تتصل على الخط الثابت
    Denn ich hab nämlich $100 von meinen Eltern... um Essen für die ganze Woche zu kaufen. Open Subtitles لإن أهلي لم يعطوني إلا 100 دولار وهي مصاريف الطعام لمدة اسبوع فقط
    Ich hab mir nur gerade vorgestellt, wie wir beide mit meinen Eltern am Tisch sitzen. Open Subtitles تخيلتنا فقط نجلس أنا و أنت على طاولة الطعام مع والديَّ
    Ich muss meinen Eltern erzählen, dass Minderjährigen in ihrem Hotel Alkohol ausgeschenkt wird. Open Subtitles سأضطر لإخبار والديَّ أن الفندق الذي اشتروا يقدم الخمر للقاصرين
    Ich begann mich darüber im Internet, durch Bücher, über Dokumentarfilme und auf den Reisen mit meinen Eltern zu informieren. TED بدأت أبحث عن الامر اكثر فأكثر .. عن طريق الانترنت .. او الكتب .. او البرامج الوثائقية وفي جولاتي مع عائلتي
    Glücklicherweise gab es in meiner Familie auch Ingenieure, und neben meinen Eltern waren sie meine ersten Vorbilder. TED لحسن الحظ، كان في عائلتي مهندسين أيضاً، ومع والدي، كان هؤلاء قدوتي الأولى.
    Naja das war als meine Oma starb und alles meinen Eltern hinterlassen hat. Open Subtitles حسنا, هذا عندما ماتت جدتي وتركت كل شي لوالدي
    Das erste Mal, als ich es tat, hab ich es gemacht, um es meinen Eltern zu zeigen. Open Subtitles , اول مرة قمت فيها بذلك كان من أجل أن أريه لوالديّ
    meinen Eltern sollte das keiner sagen. Open Subtitles لو كنت محله لم أكن لأريد أن يخبر أحد أبواي
    Das Bargeld, das wir bekommen haben, hat meinen Eltern ungefähr einen Monat den Stoff finanziert. Open Subtitles الأموال التي حصلنا عليها أبقت والدايّ منتشيين لمدة شهر
    Vor 14 Jahren wendete eine Todesserin namens Bellatrix Lestrange einen Cruciatus-Fluch bei meinen Eltern an. Open Subtitles منذ 14 سنة مضت آكلة موت تدعى بيلاتريكس ليسترانج استخدمت لعنة التعذيب على أبوي
    Und es geht darum, meinen Eltern zu sagen,... dass ich nicht mit Lalita Gupta auf einem Elefanten den Wandelgang hinunter reite. Open Subtitles ... لكي أخبر والدّي أنني لن أركب الفيل في الكنيسة مع لاليتا غوبتا
    Bei deinen Eltern, bei meinen Eltern, in der Wohnung deiner Schwester, auf dem Klo in der Pizzeria. Open Subtitles فى منزل والديك وفى منزل والداى وفى شقة أختك والمرحاض فى مطعم البيتزا.
    meinen Eltern und mir ist es ganz ähnlich ergangen. Open Subtitles نعم، أبويّ وأنا أصنّف مرّ بنفس الشيء.
    Mein Auto voll mit deinen Trinkbrüdern, die meinen Eltern die Bar leeren. -Der Gedanke ist wirklich traurig. Open Subtitles سيارتي مَلأتْ بعلب البيرة سأذهب لإفْراغ دولاب مشروب أبويِّ الكحولي؟
    Äh, ich wohne im Moment bei meinen Eltern. Da können wir hin. Open Subtitles أنا مقيم فى شقة والداي من الممكن أن نذهب الى هناك
    Das mit meinen Eltern hat mich abgelenkt. - Können wir das wiederholen? Open Subtitles كنت مشتتة بالتحدث عن والديّ , هل نستطيع فعلها مجددا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus