| Es ist ein 100.000 $ Hochzeitspacket, und ich teile es mit niemanden. | Open Subtitles | انهزفافبمبلغ100 ألف دولار, و انا لن أقتسم هذا مع أحد |
| Sie darf mit niemanden außerhalb des Hofs reden. | Open Subtitles | أحرصي على أن لا تتحدث مع أحد من خارج البلاط الملكي |
| Sie kommen einfach mit niemanden klar, hab` ich nicht Recht? | Open Subtitles | أنت فقط لا تستطيع أن تكون علاقة مع أي شخص, أليس كذلك؟ |
| Und ich habe mit ihm nicht über das Leben mit meinen Eltern geredet, und jetzt werde ich mit niemanden über ihn reden. | Open Subtitles | ولم أتمكن من التحدث معه عن حياتي مع والدي، والآن لا يمكنني التحدث مع أي شخص عنه. |
| Ich kann nicht. Ich kann mit niemanden darüber reden. | Open Subtitles | لا أستطيع لا أستطيع التحدث عن الأمر مع أيّ شخص هنا |
| Ich habe mit niemanden gearbeitet. | Open Subtitles | لم أكن أعمل مع أيّ شخص. |
| Don brachte mich her, aber ich bin mit niemanden zusammen, Nein | Open Subtitles | ،دون" جاء بى إلى هنا" و لكنى لست مع أحد ـ من أين أتيتى ؟ |
| Ich gehöre mit niemanden zusammen. | Open Subtitles | أنا لا أتوائم مع أحد |
| Paul darf mit niemanden zu tun haben, der den Namen Channing trägt, denn jeder in New York ist angepisst. | Open Subtitles | بول لا يستطيع أن يتعامل مع أي شخص اسمه تشانينغ لأن الجميع في نيويورك غاضبون |
| Ich teile mein Zuhause mit niemanden, | Open Subtitles | لن أشاركِ منزلي مع أي شخص |
| Nein, wir verhandeln mit niemanden. | Open Subtitles | لا . نحن لن نتفاوض مع أي شخص |
| - Wir verhandeln mit niemanden! | Open Subtitles | لن نتفاوض مع أي شخص |