"nicht " wir "" - Traduction Allemand en Arabe

    • ليس نحن
        
    Nein, nicht wir, die Waffe. Sie ist eine Kontrollstation für Nuklearwaffen. Open Subtitles لا ، ليس نحن ولكن السلاح هناك وحدة تحكم نووية
    Ein Genozid... Ein Massenmord! Die Idee hatte die Armee, nicht wir. Open Subtitles ابادة جماعية، قتل جماعي هذا كان الجيش، و ليس نحن
    Ich sagte: "Nein, das sind nur Vögel, Schildkröten, nicht wir." Open Subtitles لا ،إنهم مجرد طيور و سلاحف و لكن ليس نحن
    Niemand ist über so eine Sache glücklich. Und besonders wir nicht. Open Subtitles "أقصد, لا أحد يجد سعادة في ذلك وخصوصا ليس نحن"
    Wir sind nicht die Einzigen, die es eilig haben. Open Subtitles يبدو وانه ليس نحن الوحيدون المستعجلون هنا
    Heute Nacht wird niemand sterben. Nicht wir, nicht die Familie. Open Subtitles لن يموت أحد الليلة ليس نحن ليس هذه العائلة
    Was sie mit Ihnen gemacht haben, Blackbriar, das sind nicht wir. Open Subtitles لأن هذا ليس ما وقعت عليه ماذا فعلوا بك ، الورد البرى الأسود هذا ليس نحن
    Nein, nicht wir. Du. Du bleibst bei deiner Mutter. Open Subtitles كلّا، ليس نحن بل أنت عليك أن تمكثي مع والدتك
    Er hätte da drin sein sollen, nicht wir! Open Subtitles كان من المفترض أن يكون هو بالإعلى ليس نحن
    Nein, Baba Khalid, wir sind's nicht. Open Subtitles لا يا بابا خالد , ليس نحن لا إنه انتم بالطبع
    Nicht nur wir. Alle denken, sie hat den Kerl umgebracht. Open Subtitles ليس نحن فقط الجميع يقولون انها قتلت ذلك الرجل
    Unsere Kunden tragen das Risiko, nicht wir. Open Subtitles عُملائُنا قدّروا المخاطِر، ليس نحن. أنت تعلم هذا.
    Das Protokol schreibt vor, dass der Patient ins näheste Traumazentrum muss und das sind nicht wir. Open Subtitles البروتوكول ينص على أن يذهب المريض لأقرب مركز رضوح، وهذا ليس نحن.
    Ja, es sind nur wir 3, die das durchziehen, nicht wir und die NSA, du Witzbold. Open Subtitles ثلاثتنا فقط هم من الذين يفعلون هذا ليس نحن و ومكتب الامن ايها الاخرق
    Nein, es sieht so aus wie wir, aber wir sind es nicht. Du musst dich ausloggen. Open Subtitles لا , انه يبدو مثلنا لكنه ليس نحن يجب ان تسجل الخروج
    Ihr, nicht wir, sollt über diesen Verräter richten. Open Subtitles انتم . ليس نحن . ستكونون قضاة خيانته
    Wir nicht. Wir gehen nach Hause. Open Subtitles ليس نحن إننا عائدون إلى منازلنا
    Ist doch in Ordnung. Rachel, du darfst aber nicht denken, dass wir keine Lust haben. Open Subtitles ريتش انه ليس نحن لا نريد حقيقا
    Du sollst eine Wahl treffen. Nicht wir. Open Subtitles . هذا عنك ، أن تتخذ خياراً ، و ليس نحن
    - Robert ... du sagtest "Ihr geht ...", nicht "Wir gehen ..." Open Subtitles لقد قلت أنت ذاهب و ليس نحن ذاهبون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus