Nein, nicht wir, die Waffe. Sie ist eine Kontrollstation für Nuklearwaffen. | Open Subtitles | لا ، ليس نحن ولكن السلاح هناك وحدة تحكم نووية |
Ein Genozid... Ein Massenmord! Die Idee hatte die Armee, nicht wir. | Open Subtitles | ابادة جماعية، قتل جماعي هذا كان الجيش، و ليس نحن |
Ich sagte: "Nein, das sind nur Vögel, Schildkröten, nicht wir." | Open Subtitles | لا ،إنهم مجرد طيور و سلاحف و لكن ليس نحن |
Niemand ist über so eine Sache glücklich. Und besonders wir nicht. | Open Subtitles | "أقصد, لا أحد يجد سعادة في ذلك وخصوصا ليس نحن" |
Wir sind nicht die Einzigen, die es eilig haben. | Open Subtitles | يبدو وانه ليس نحن الوحيدون المستعجلون هنا |
Heute Nacht wird niemand sterben. Nicht wir, nicht die Familie. | Open Subtitles | لن يموت أحد الليلة ليس نحن ليس هذه العائلة |
Was sie mit Ihnen gemacht haben, Blackbriar, das sind nicht wir. | Open Subtitles | لأن هذا ليس ما وقعت عليه ماذا فعلوا بك ، الورد البرى الأسود هذا ليس نحن |
Nein, nicht wir. Du. Du bleibst bei deiner Mutter. | Open Subtitles | كلّا، ليس نحن بل أنت عليك أن تمكثي مع والدتك |
Er hätte da drin sein sollen, nicht wir! | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون هو بالإعلى ليس نحن |
Nein, Baba Khalid, wir sind's nicht. | Open Subtitles | لا يا بابا خالد , ليس نحن لا إنه انتم بالطبع |
Nicht nur wir. Alle denken, sie hat den Kerl umgebracht. | Open Subtitles | ليس نحن فقط الجميع يقولون انها قتلت ذلك الرجل |
Unsere Kunden tragen das Risiko, nicht wir. | Open Subtitles | عُملائُنا قدّروا المخاطِر، ليس نحن. أنت تعلم هذا. |
Das Protokol schreibt vor, dass der Patient ins näheste Traumazentrum muss und das sind nicht wir. | Open Subtitles | البروتوكول ينص على أن يذهب المريض لأقرب مركز رضوح، وهذا ليس نحن. |
Ja, es sind nur wir 3, die das durchziehen, nicht wir und die NSA, du Witzbold. | Open Subtitles | ثلاثتنا فقط هم من الذين يفعلون هذا ليس نحن و ومكتب الامن ايها الاخرق |
Nein, es sieht so aus wie wir, aber wir sind es nicht. Du musst dich ausloggen. | Open Subtitles | لا , انه يبدو مثلنا لكنه ليس نحن يجب ان تسجل الخروج |
Ihr, nicht wir, sollt über diesen Verräter richten. | Open Subtitles | انتم . ليس نحن . ستكونون قضاة خيانته |
Wir nicht. Wir gehen nach Hause. | Open Subtitles | ليس نحن إننا عائدون إلى منازلنا |
Ist doch in Ordnung. Rachel, du darfst aber nicht denken, dass wir keine Lust haben. | Open Subtitles | ريتش انه ليس نحن لا نريد حقيقا |
Du sollst eine Wahl treffen. Nicht wir. | Open Subtitles | . هذا عنك ، أن تتخذ خياراً ، و ليس نحن |
- Robert ... du sagtest "Ihr geht ...", nicht "Wir gehen ..." | Open Subtitles | لقد قلت أنت ذاهب و ليس نحن ذاهبون |