"nicht gleichzeitig" - Traduction Allemand en Arabe

    • في نفس الوقت
        
    • في وقت واحد
        
    Er schrieb eine SMS. Er konnte nicht gleichzeitig eine SMS schreiben und gehen. TED كان يرسل باستخدام هاتفه, ولم يستطع الكتابة و المشي في نفس الوقت.
    Man kann nicht gleichzeitig Löwen bekämpfen und Kindern die Nase putzen. Open Subtitles لا تستطيع مصارعة أسد وتمخض أنوف أطفالك في نفس الوقت
    Keine Sorge, ich kann nicht gleichzeitig tanzen und zudringlich werden. Open Subtitles لا تقلق انا لا يمكنني الرقص ثم الدوران في نفس الوقت لأني انسى العد
    Die drei Finanzsachverständigen dürfen nicht gleichzeitig ausscheiden. UN ولا يجوز انسحاب الخبراء الماليين الثلاثة في وقت واحد.
    Ich halte nicht gleichzeitig einen verrückten Ex-Mann und eine Party aus. Open Subtitles لا أستطيع التعامل مع زوج سابق مجنون وتسعة ضيوف في وقت واحد
    Ein Gegenstand kann nicht gleichzeitig... an zwei Orten sein, das ist unmöglich! Open Subtitles باع أبي هذا الخاتم مع القصر لا يمكن أن يكون هنا وهناك في نفس الوقت
    Creamsickle (Cocktail) und Truthahn-Soße, nicht gleichzeitig. Open Subtitles آيسكريم ومرق الديك الرومي ليس في نفس الوقت
    Er meinte damit nicht gleichzeitig. Open Subtitles وهو لا يقصد أن تتم هذه المشاهدة في نفس الوقت
    Ich kann nicht gleichzeitig malen und gemalt werden. Open Subtitles علاوةً على أنه لا يمكنني البقاء في كلا الجانبين للوحة في نفس الوقت
    Meine Tochter und meine Mutter dürfen nicht gleichzeitig schwanger sein. Open Subtitles ابنتي وأمي لا يمكن أن تكونا حاملاتان في نفس الوقت.
    Und wir konnten das nicht gleichzeitig tun und die Eltern sein, die wir sein wollten. Open Subtitles ولم نشعر أنه يمكننا أن نفعل ذلك ونكون الأهل الذين اردنا أن نكون في نفس الوقت
    Und wir konnten das nicht gleichzeitig tun und die Eltern sein, die wir sein wollten. Open Subtitles ولم نشعر أنه يمكننا أن نفعل ذلك ونكون الأهل الذين اردنا أن نكون في نفس الوقت
    Sie können uns drei nicht gleichzeitig bekämpfen. Open Subtitles ولكن لا يُمكنك قتال ثلاثتنا في نفس الوقت
    Wir dürfen nur nicht gleichzeitig draußen rumlaufen. Open Subtitles لا يمكن أن يرونا في الخارج معاً في نفس الوقت
    Ich wusste, dass ich nicht gleichzeitig in zwei Welten sein kann, deswegen bin ich in der Zeit zurückgereist und habe eine andere Version von mir getroffen. Open Subtitles علمت انه لن يمكنني ان اكون على ارضين في نفس الوقت لذا عدت بالزمن وقابلت نسخة اخرى مني
    Ich denke, wir können diese Welt mit Energie versorgen, die sie nicht gleichzeitig zerstört. TED أعتقد أننا نستطيع دعم هذا العالم بالطاقة التي في نفس الوقت لا تدمر هذا العالم .
    Wir müssen ja nicht gleichzeitig leiden. Open Subtitles يجب ألا نتألم كلانا في نفس الوقت
    Ich sagte, wir sollen nicht gleichzeitig rutschen! Open Subtitles قلت لك يجب أن لا ونحن جميعا في وقت واحد. اعتقد انها ستعمل.
    Du kannst nicht gleichzeitig an zwei Orten sein, John. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون في مكانين في وقت واحد يا جون.
    - Ich kann doch nicht gleichzeitig... an 2 Dinge denken! Open Subtitles لا أستطيع التفكير بأمرين في وقت واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus