"nicht wenn sie" - Traduction Allemand en Arabe

    • ليس إن كانت
        
    • لا إذا
        
    Nicht wenn sie Beihilfe geleistet hat. Diesen Deal kann ich nicht eingehen. Open Subtitles ليس إن كانت شريكة في الجريمة لا أستطيع إبرام صفقة كتلك
    Nicht, wenn sie's eingeatmet hat. Fleischhacken mit einem Beil Open Subtitles ليس إن كانت استنشقته تقطيع اللحم بالساطور يمكن أن ينقل البتكيريا للهواء
    - Nicht, wenn sie Schmerzen verursachen. Open Subtitles ليس إن كانت تُسبّب ألمك
    Das werden Sie nicht, wenn Sie Ihre Schwester wiedersehen wollen. Open Subtitles - لا، الوكيل مولدر. أنت لن تتوقّفه. - لا إذا تريد رؤية أختك ثانية.
    Nicht, wenn Sie Graboiden jagen wollen. Open Subtitles لا إذا هو يطارد جرابويدس، أنت لا.
    Nicht wenn sie denkt, er sei schwul. Du bist ein Schwachkopf. Open Subtitles ليس إن كانت تظنّه شاذاً يا (تود)، ما أغباك!
    Nicht, wenn sie ein Druckmittel will. Open Subtitles ليس إن كانت تريد نفوذاً
    Amy wird sich nicht in der Öffentlichkeit aufhalten, Nicht wenn sie mit Tyson arbeitet. Open Subtitles لن تكون (إيمي) في العلن... ليس إن كانت تعمل مع (تايسون)
    Nicht, wenn Sie an Ihrem Leben hängen. Open Subtitles لا إذا تقيّم حياتك.
    - Nicht, wenn sie es noch nicht wissen. Open Subtitles - لا إذا هم لا يَعْرفونَ حوله لحد الآن.
    Nicht wenn sie denken, dass Ihr keinen Zugang dorthin habt, wo der König am wahrscheinlichsten ankommt. Open Subtitles لا إذا اعتقدوا انه لم يكن لديك الوصول إلى الملك (ريتشارد) حيث هو على الأرجح إلى الأرض المقدسة.
    - Warum nicht, wenn sie kann. Open Subtitles ـ ولم لا إذا كانت تقدر؟
    Das geht nur ihn und seine Frau an oder auch nicht, wenn Sie alles glauben, was Agent Fuller sagt. Open Subtitles حسنٌ، إنّه ترتيب بينه وبين زوجته أو ربّما لا إذا ظننت كلّ ما يقوله العميل (فولر) صحيحًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus