"nie tun" - Traduction Allemand en Arabe

    • لن يفعل
        
    • لم تكن لتفعل
        
    • لم أكن لأفعل
        
    • لن افعل
        
    • لن نفعل ذلك
        
    • ليفعل ذلك
        
    • فلن تفعلي
        
    • بذلك أبداً
        
    • أفعل ذلك أبداً
        
    Nein, das wird er nie tun. Er zieht nicht zurück. Open Subtitles لا، لن يفعل ذلك ابداً ليست من طبيعته الأنسحاب
    Weil ich Brian kenne und er würde so etwas nie tun. Open Subtitles كيف علمت بذلك؟ لأنني أعرف بريان، و وقال انه لن يفعل ذلك.
    Das würde sie nie tun. Es sei denn, sie wurde gezwungen. Open Subtitles لم تكن لتفعل ذلك، ليس إلا عندما تكون مجبرة على فعله
    Ich würde so etwas als Freund nie tun. Verdammt, ich habe Sie in dieses Programm geholt. Open Subtitles لم أكن لأفعل شيء كهذا لكوني صديق تبًا، لقد أدخلتِك في هذا البرنامج
    Der hat uns das eingebrockt? Wie ungehobelt. Das würde ich nie tun. Open Subtitles و لم قد يقعل شيئا كهذا, هذا غريب انا لن افعل شيئا مثل هذا قل لي ماذا يقول تحديدا في هذا الكتاب
    Nein, das würde ich nie tun. Open Subtitles لا، أنا لن نفعل ذلك.
    - Dass er es nie tun würde. - Es gibt noch mehr gute Nachrichten. Open Subtitles اخبرتني انه ما كان ليفعل ذلك حسنا اخبار جيده جديده
    Es sind 54 Grad und morgen fährst du nach Hause und du weißt, wenn du jetzt nicht kratzt, wirst du es nie tun. Open Subtitles تخيلي أن درجة الحرارة 30 وأن غداً سوفَ تذهبين للمنزل. وأنتِ تعلمين أنّكِ إن لم تخدشي الحكّة الآن، فلن تفعلي أبداً.
    Nein, Sir. Das wollten wir doch nie tun. Es könnte alles verschlimmern. Open Subtitles لا,يا سيدي,كلنا أتفقنا أننا لن نقوم بذلك أبداً,بقدر ما نعلم ربما يجعل الامور أسوء مما هية عليه
    Das würde ich nie tun. Open Subtitles لن أفعل ذلك أبداً
    - Das würde er nie tun. Open Subtitles إنه لن يفعل ذلك دون أن يقول وداعاً
    Sonst wird er nie tun, was ich von ihm will. Open Subtitles . و إلا لن يفعل ما أريده أن يفعله
    Ed zockte uns ab. Nein, das würde er nie tun. Open Subtitles ايد خدعنا هذا ماحدث لا لن يفعل هذا
    - Das würde er nie tun. - Hat er diesen Mann getötet? Open Subtitles انه لن يفعل ذلك - هذا هو الفاعل -
    Ja, ich weiß, dass ihr das nie tun würdet. Open Subtitles حسنا، أعرف بأنّك لم تكن لتفعل ذلك
    Sie würde so was nie tun. Open Subtitles لم تكن لتفعل اي شيئ مثل ذلك
    Und ich versuchte, ihm zu sagen, dass ich so was nie tun könnte. Open Subtitles لقد خاولت أن أقول له أني لم أكن لأفعل شيئاًكهذا...
    Das würde ich nie tun. Ich glaube, es wird mir gefallen. Open Subtitles لم أكن لأفعل فسيمتعنى هذا الأمر
    Tut mir leid. Ist nicht meine Schuld. Ich würde so was nie tun. Open Subtitles أنظر أنا أسف هذا ليس أنا لن افعل شيئا كهذا
    Anscheinend ist sie bereit, Dinge für diesen Job zu tun, die ich nie tun würde. Open Subtitles ستفعل كل مايتطلبه الأمر حتى تنجح في هذه الوظيفة أما أنا ... لن افعل ذلك
    Das würde ich nie tun. Open Subtitles أنا لن نفعل ذلك.
    Das würde er nie tun, ohne mich davon zu informieren. Open Subtitles كلاّ، لم يكن ليفعل ذلك ليس قبل أن يستشيرني أولاً
    Es sind 54 Grad und morgen fährst du nach Hause und du weißt, wenn du jetzt nicht kratzt, wirst du es nie tun. Open Subtitles تخيلي أن درجة الحرارة 30 وأن غداً سوفَ تذهبين للمنزل. وأنتِ تعلمين أنّكِ إن لم تخدشي الحكّة الآن، فلن تفعلي أبداً.
    Das würdest du doch nie tun. Open Subtitles ولكنك لن تخبرني بذلك أبداً.
    Ich würde das nie tun. Open Subtitles لا يمكن أن أفعل ذلك أبداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus