| Sie verwandelten die Schiffe in Hotels, weil sie sie nirgends hin segeln konnten. | TED | لقد حولوا السفن إلى فنادق، لأنهم لن يُبحروا بها إلى أي مكان. |
| Ich gehe nirgends hin, bis ich weiß, wer Sie sind und was los ist. | Open Subtitles | انا لن أذهب إلى أي مكان حتى أعرف من انت وماذا يجري |
| Wenn das so weiter geht, fahre ich nirgends hin. | Open Subtitles | لن نذهب لأى مكان طالما هؤلاء الجواؤلد مستمرين في مهاجمتنا |
| - Keine Sorge, ich gehe nirgends hin. | Open Subtitles | أنا لستُ ذاهباً لأى مكان. لا تقلق. هذا للآسف. |
| Es führt nirgends hin, aber man fühlt sich immer sicher. | Open Subtitles | لا تذهب لأي مكان ، لكني كنت دائما أشعر بالأمان |
| Ich gehe nirgends hin bis ich nicht was zu essen bekomme. Eine Lady muss essen, weißt du? Die Busse kommen immer zu spät. | Open Subtitles | لن أذهب لأي مكان حتى آكل يجب على السيدة انا تأكل , أتعلمون ؟ الحافلات دائماً تتأخر |
| Alles eingeseift und dennoch kann ich nirgends hin. | Open Subtitles | أنا محاط بالرغوة و ليس هناك مكان أذهب إليه |
| Und plötzlich war ich allein. Ich konnte nirgends hin. | Open Subtitles | وفجأة، كنتُ وحيدة، ليس لدي مكان لأذهب إليه |
| Murphy kann sowieso nirgends hin, und wir lassen ihn keinesfalls hier. | Open Subtitles | ميرفي لن يذهب إلى أيّ مكان الآن ولن نتركه هنا |
| Sie gehen nirgends hin, solange die Legionäre da draußen sind. | Open Subtitles | لن تذهبي إلى أي مكان بينما الفيالقة ما يزالون في الخارج |
| - Ohne mich geht er nirgends hin. | Open Subtitles | فرودو' لن يذهب إلى أي مكان بدوني' - إنه لمن الصعب فصلكما - |
| Und ich gehe nirgends hin, bis ich es kann. | Open Subtitles | ولن أذهب إلى أي مكان حتى أقدر. |
| Niemand kommt an dich heran. Du brauchst nirgends hin. | Open Subtitles | لن يدنو منك أحد و لن تذهب لأى مكان |
| Ich gehe nirgends hin, bis ich weiß, wo sie ist. | Open Subtitles | لن أذهب لأى مكان قبل أن أعرف أين هى |
| Ich kann nirgends hin, nichts machen. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب لأى مكان أو فعل أى شئ |
| Sprich mit niemanden, mit dem du nicht musst. Geh nirgends hin, wo du nicht musst. | Open Subtitles | لا تتحدثِ إلى أي شخص وأنتِ لست مضطرة للحديث معه ولا تذهبِ لأي مكان لا لست مضطرة للذهاب إليه |
| Jerry, hör zu, wir haben keine perfekte Ehe, aber ich gehe nirgends hin. | Open Subtitles | جيري انظر زواجنا ليس مثاليا لكنني لن أذهب لأي مكان |
| Ich gehe nirgends hin, und so lange du hier bleiben möchtest, gehts du auch nirgends hin. | Open Subtitles | أنا لن أذهب لأي مكان ، مدام أنك تريد البقاء هنا لن تذهب أيضا لأي مكان |
| Es geht nirgends hin, da draußen. - Verdammt! | Open Subtitles | ليس هناك مكان أذهب إليه بإستثناء الأسفل! |
| Das Problem ist, ich kann sonst nirgends hin. | Open Subtitles | المشكلـة ليس لدي مكان لأذهب إليـه |
| - Auf keinen Fall. Du gehst nirgends hin! | Open Subtitles | هذا لن يحدث لن تذهبي إلى أيّ مكان |