| Denn in Wahrheit sind die genetischen Unterschiede zwischen einem farbigen Kenianer und einem farbigen Ugander groesser als zwischen einem farbigen Kenianer und, sagen wir, einem weißen Norweger. | TED | لأنه هناك فعليا فرق جيني شاسع بين شخص أسود من كينيا وآخر من أوغندا مما هو الفرق بين الأسود الكيني و، لنقل مثلا، نرويجي أبيض. |
| Laut Statistik gefiel es über einer Million Norweger sehr. | TED | وحسب التقديرات، أكثر من مليون نرويجي أحب ذلك الأمر. |
| Ich bin im Begriff in einen Raum voller Norweger zu schreiten, die mich dazu bringen wollen, in ihre Öltanker zu investieren. | Open Subtitles | انا على وشك الدخول الى غرفة بها نرويجيون يريدونني |
| Sie waren gekommen, um uns zu helfen. Sie waren nicht mal Norweger. | Open Subtitles | انهم اتوا هنا لمساعدتنا و انهم لم يكونوا نرويجيين حتى |
| Ja, gut, die Niederländer leben in Holland und die Norweger in Norwegen. | Open Subtitles | بالطبع,إن الألمان يقيمون يقيمون في هولندا و النرويجيين يقيمون في النرويج. |
| Die Norweger entdecken das Ding und holen es aus dem Eis. | Open Subtitles | النرويجيون توصلوا لهذا، وأخرجوه من الثلج |
| Es waren mehrere ältere Norweger. | Open Subtitles | في الواقع كانوا عصابة من النرويجين المسنيين |
| Mein Vater war Norweger. | Open Subtitles | والدي كان نرويجيا |
| Dann sieht es so aus: 3,2 Millionen Norweger haben Teile der Sendung gesehen, und wir sind hier nur 5 Millionen. | TED | إنها تبدو هكذا: شاهد 3.2 مليون نرويجي هذا البرنامج، ونحن فقط 5 مليون هنا. |
| Nein, es stimmt nicht. Es war ein Norweger. | Open Subtitles | لا ليس كذلك، في الواقع يقولون إنّه كان نرويجي |
| Ja, der ist echt gut, hat so einen für 700.000 an 'nen Norweger verkauft. | Open Subtitles | أنه جيد جدا. لقد باع واحده بـ 700,000 لرجل نرويجي الاسبوع الماضي |
| Wir drucken keine Artikel über Norweger, die im Pazifik ertrinken. | Open Subtitles | نحن لا نقوم بطباعة مقال حول نرويجي غرق في مياة المحيط الهادئ |
| - Das sind keine Schweden, Mac. Norweger! | Open Subtitles | ليسوا سويديون يا (ماك)، إنهم نرويجيون |
| Wenn sich herausstellt, dass sie Norweger sind, will ich, dass hundert Geiseln genommen und erschossen werden. | Open Subtitles | لو تبين انهم نرويجيين فأنا اريد 100 رهينه مجمعين و يطلق عليهم النار |
| Im Logbuch steht, dass vier Norweger gerettet wurden. | Open Subtitles | يقول السجلّ أربعة نرويجيين إلتقط عندما سفينتهم غرقت. |
| Oberflächlich betrachtet klingt es langweilig, weil es langweilig ist, aber irgendetwas an diesem Fernsehexperiment hat die Norweger gefesselt. | TED | وفي ظاهر الأمر فإن هذا يبدو مملًا، لأنه كذلك، ولكن شيئًا ما عن هذه التجربة التلفزيونية قد جذب النرويجيين. |
| Hat ein Norweger in den 90ern entdeckt. | Open Subtitles | اكتشف من قبل النرويجيين في تسعينيات القرن الماضي |
| Die Norweger entdecken das Ding - und holen es aus dem Eis. | Open Subtitles | النرويجيون توصلوا لهذا، وأخرجوه من الثلج |
| Wie ich aus zuverlässiger Quelle erfahren habe,.. ..waren es rothaarige Norweger mit winzigen Füssen. | Open Subtitles | سمعتُ ذلك من مصدر موثوق كانوا عصابة من النرويجين المسنين حمر الشعر |
| Er war Norweger. | Open Subtitles | (بالنرويجي) والدي كان نرويجيا |
| Ein Norweger kam nach Hopa um Schiffsfracht abzuladen... | Open Subtitles | (جاء شخص نرويجى إلى (هوبا بحار، جاء ليفرغ حمولته |
| Als Nächstes musst du herauszufinden, was der Norweger im ersten Haus trinkt. | TED | الخطوة التالية هي باكتشاف ماذا يشرب النرويجي الذي يعيش في المنزل الأول؟ |
| Auch bringt's dem Norweger oder Polen nicht mehr, wenn man es auf Erbzins verkauft. | Open Subtitles | وإنها لن تعطي النرويج أي مكانة أكبر فهي يجب أن تمنح لنا مجانا |