"nur dass er" - Traduction Allemand en Arabe

    • عدا أنه
        
    Wir wissen nichts über ihn, nur, dass er ein Wraith war. Open Subtitles لا نعرف شيئاً عن ماضي ما عدا أنه كان شبح
    Nur dass er beim Operieren tiefer schneidet als ich. Open Subtitles ما عدا أنه عند التشغيل فإنه يقطع بشكل أعمق مما أنا أفعل
    Wir wissen nur, dass er zur ewigen Quelle geführt werden wollte. Open Subtitles لا ، عدا أنه أراد منا أن نجلب له الربيع الأبدي
    Nur, dass er jetzt euch Penner seine Monster jagen lässt. Open Subtitles عدا أنه الآن يستخدم الحقراء لإصطياد الوحوش.
    Nur dass er am Morgen sofort einen Flug hatte. Open Subtitles عدا أنه كان لديه رحله عمل أول شيء في الصباح
    Nur dass er kein weißer Rassist war, er war vom FBI. Open Subtitles عدا أنه ليس متعصب أبيض كان من الـ " إف بي آي " العميل " ريك تيمونز "
    - Das ist Abe, nur, dass er viel älter aussieht. Open Subtitles -ذاك هو "أيب"، عدا أنه بدا أكبر سِنًّا بكثير من ذلك.
    Ja, Nur dass er nicht weiß, dass er ihn bereits hat. Open Subtitles أجل، عدا أنه يجهل أنه يأسره بالفعل.
    Nur, dass er bewusstlos ist. Open Subtitles عدا أنه في غيبوبة
    Sein Name ist Peter Boddington. Nur, dass er gar kein Arzt mehr ist. Open Subtitles اسمه (بيتر بارنغتون) عدا أنه لم يعد طبيباً
    Nur, dass er uns hasste. Open Subtitles عدا أنه كان يكرهنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus