"polizeibeamte" - Traduction Allemand en Arabe

    • ضباط شرطة
        
    • رجال الشرطة
        
    • عن إنفاذ
        
    • ضباط الشرطة
        
    • رجال شرطة
        
    • شرطة فى
        
    • ضابط الشرطة
        
    • ضبّاط
        
    • Es sollen französischsprachige Polizeibeamte zur Eingliederung in Friedenssicherungsmissionen ermittelt und entsprechende Wartelisten aufgestellt werden. UN • تحديد ووضع قوائم انتظار تضم أسماء ضباط شرطة يتحدثون الفرنسية ويمكن إلحاقهم ببعثات حفظ السلام؛
    Drei tote Polizeibeamte, ein Schwerverletzter. Open Subtitles ثلاثة قتلى من رجال الشرطة وواحد بجروح خطيرة
    Polizeibeamte kamen herein und stellvertretende Staatsanwälte und Büroangestellte. TED وكان ضباط الشرطة يتوافدون ومساعدي الإدعاء العام والموظفين.
    "daß er zwei Polizeibeamte... Open Subtitles أن من أمسكهم كانوا رجال شرطة الطرق السريعة
    Damals hat er 17 Polizeibeamte umgebracht. Open Subtitles لقد قتل 17 رجل شرطة فى ذلك اليوم
    Polizeibeamte sterben im Dienst bei ihrer Pflichterfüllung. Open Subtitles بشجاعة خلال الواجب، ضابط الشرطة دائماً ما يضحي -تضحية ؟
    Und ich freue mich auf den Tag, wenn Polizeibeamte nicht mehr als "Bullen" bezeichnet werden. Open Subtitles أَتطلّع إلى اليومِ عندما لا يتم تسمية ضبّاط الشرطة بالخنازيرِ
    Wir sind keine Klempner. Wir sind Polizeibeamte. Open Subtitles نحن لسنا بسباكين نحن ضباط شرطة
    Es sind vielleicht deine Straßen und deine Nachbarschaft aber es gibt andere Polizeibeamte. Open Subtitles جينو ربما تكون شوارعك و جيرانك... ...لكن هناك ضباط شرطة أخرين
    Also kontaktierten wir Gemeindemitglieder und Polizeibeamte in North Lawndale; es ist ein Viertel in Chicago, wo die Polizeiwache als unheimliche Festung wahrgenommen wurde, umgeben von einem Parkplatz. TED لذلك، توصلنا إلى أفراد من المجتمع و ضباط شرطة في (شمال لاوندايل): إنه حي مجاور في شيكاغو حيث يُعتبر مركز الشّرطة حصنًا مخيفًا محاط بباحة لوقوف السيّارات.
    Polizeibeamte werden weiterhin sterben, bis der Gerechtigkeit genüge getan ist. Open Subtitles سيتواصل موت رجال الشرطة إلى أن تأخذ العدالة مجراها
    Außerdem verschwieg Mr. Casey, dass Polizeibeamte aus 3 Revieren, dem 6.4, dem 6.5 und dem 7.4, mit meinem Mandanten in engen Geschäftsbeziehungen standen. Open Subtitles ما ترك السيد كيسي... أن رجال الشرطة من ثلاث دوائر 4-7 ,5-6 ,4-6,
    Und nun berichten wir über einen Doppelmord an Polizisten in Izmir. Bei einem Notrufeinsatz wurden zwei Polizeibeamte von Orhan Kara, alias... Die Beamten erlitten tödliche Verletzungen. Open Subtitles "الأخبار عن مقتل عن اثنين من رجال الشرطة" "قتلهم شخص يدعى (أوهان كارا)" "و الذي يعرف عند الشرطة باسم (زاقور)" "و قبض عليه مع حبيبته (أور)" هدوء
    Polizeibeamte ließen sich von fliegenden Händler auf den Straßen schmieren. TED ضباط الشرطة كانوا يتقاضون رشاوى من الباعة المتجولين الذين كانوا يتجولون في الشوارع.
    Nach vielen Jahren, in denen viele gute Polizeibeamte ihren Abschluss gemacht haben, sagt der Staat, dass er sich nicht länger 2 Polizeiakademien leisten kann. Open Subtitles بعد العديد من السنوات من تخريج الكثير من ضباط الشرطة الجيدين الولاية تقول إنها لم تعد تستطيع تحمل أكاديميتين للشرطة
    Ich selbst kenne einige Polizeibeamte. Immer bereit, anderen zu helfen. Selbst wenn das bedeutet, sich selbst einem Risiko auszusetzen. Open Subtitles عرفت بضع رجال شرطة سابقًا، دومًا ما يرغبون في مساعدة الأخرين وإن عنى ذلك وقوعهم بخطر
    Wir sind normale Polizeibeamte, Sir, keine Spione. Open Subtitles نحن رجال شرطة عاديون ولسنا جواسيس
    Damals hat er 17 Polizeibeamte umgebracht. Open Subtitles لقد قتل 17 رجل شرطة فى ذلك اليوم
    Nein, der Polizeibeamte, den Sie meinen, ist Elmor Conklin. Open Subtitles ضابط الشرطة الذي تشيرين إليه هو (إلمر كونكلين).
    "Der Evo-Radikale, El Vengador, hat drei Polizeibeamte getötet. Open Subtitles "المقتصّ المتطوّر (إلفينغادور) قتل 3 ضبّاط شرطة"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus