Dann schaue ich mir auf einer Nachrichtenseite die Schlagzeilen an. | TED | ثم أذهب إلى موقع أخبار فأنظر إلى بعض العناوين. |
Und dann, habe ich von diesen Leichtathletikveranstaltungen für körperlich behinderte Läufer gehört. und Ich dachte, oh das kenne ich nicht, aber bevor ich darüber urteile, schaue ich mir mal an, wie das so ist. | TED | وسمعت أنهم يعملون لقاءات مع جميع الرياضيين ذوي الاحتياجات الخاصة الذين يمارسون الجري. فقلت لنفسي .. "ياااه " .. لم اكن اعلم عن هذا لكن قبل أن احكم على تلك الفكرة ، قلت دعني أذهب لأرى الامر عن كثب . |
Ich gehe ins Büro, lese E-Mails, logge mich in ein paar mehr sozialen Netzwerken, blogge, lese mehr Nachrichten, leite einige von denen weiter, schaue mir ein paar Videos an, dieser Tag ist ein klassisches Beispiel – in diesem Fall sogar ein peinlich genaues – und am Ende dieses Tages, während er ausklingt, schaue ich mir mein Profil an. | TED | أذهب إلى العمل، أتحقق من بريدي الإلكتروني، أدخل إلى بضعة مواقع إجتماعية أخرى وأدون وأطلع على المزيد من التقارير الإخبارية وأشارك بعضا من تلك التقارير الإخبارية، أذهب لأطلع على بعض مقاطع الفيديو، يوم عادي جدا -- في هذه الحالة، يوم متحذلق بوضوح -- وفي نهاية اليوم، بانتهاء كل شيء، انظروا إلى ملف التعريف الخاص بي. |
Hi. Ich bin Kevin Allocca, Trends-Manager bei YouTube. Beruflich schaue ich mir YouTube-Videos an. | TED | مرحبا. أنا كيفين ألوكا، أنا مدير التوجهات في يوتيوب، وأنا أشاهد فيديوهات اليوتيوب بطريقة احترافية. |
Oh ja, toller Film, oder? – Na ja, ich sah Matthew Broderick auf dem Bildschirm und dachte: "Genial! Ferris Bueller. Das schaue ich mir an!" | TED | آه بالطبع ، فلمٌ جميل ، أليس كذلك ؟ -- حسناً شاهدت ماثيو بروديرك في التلفاز فقلت "رائع ، فيريس بويلر. يجب أن أشاهد هذا!" |
Den Freudentanz schaue ich mir nicht an. | Open Subtitles | أنا لا أشاهد الرقص سعيد. |
Da schaue ich mir alle Spiele an. | Open Subtitles | أشاهد جميع المباريات هناك. |
Manchmal schaue ich mir Opa Dan im Fernsehen an. | Open Subtitles | أحيانا أشاهد الجد (دان) على التلفاز |