Senkrechtstehende Ess-Stäbchen sind ein schlechtes Omen. | Open Subtitles | وضع عيدان الطعام نحو الأعلى .يعتبر نذير شؤم |
Du weißt, dass das ein schlechtes Omen ist, Ted. - Du bist Mr. Universum! | Open Subtitles | انت تعرف أن هذا فأل شؤم انت تعتقد بهذا اليس كذلك ؟ |
Was, hast Du ein neues schlechtes Omen? | Open Subtitles | ماذا، هل لديك نذير شؤم آخر؟ |
Wenn das mal kein schlechtes Omen für die Reise ist. | Open Subtitles | هل يمكن لهذا أن يكون فأل سيء قبيل الرحلة؟ |
- Das ist kein schlechtes Omen, oder? - Nein, reiner Zufall. | Open Subtitles | ليست فأل سيء - كلا إنها مصادفة - |
Eine gebrochene Kette, ein weiteres schlechtes Omen? | Open Subtitles | كسر السلسلة طالع سيئ أيضاً ؟ |
Es ist ein schlechtes Omen. | Open Subtitles | هذا a طالع سيئ. |
Sie haben ihn vor einem Jahr nicht nur gewählt, weil er nicht Sarkozy war, sondern weil er die wahren Werte der Linken verkörperte, auch wenn seine zentristische Mäßigung ein schlechtes Omen zu sein schien. Wähler der Mitte und sogar der rechten Mitte sind angesichts des fehlenden Charismas des Präsidenten, um nicht zu sagen wegen seiner schieren Unfähigkeit, ebenfalls enttäuscht. | News-Commentary | تُرى هل تحول أولاند، بهذا المعنى، إلى جورباتشوف الفرنسي؟ إنه في نظر اليسار والخُضر أقرب إلى كونه خائن. فقد اختاره هؤلاء الناخبون قبل عام ليس لأنه لم يكن ساركوزي، بل لأنه كان يجسد قيم اليسار الحقيقي، حتى ولو بدا اعتداله الوسطي وكأنه نذير شؤم. كما أصيب الناخبون من الوسط أو حتى يمين الوسط بالإحباط وخيبة الرجاء، بسبب افتقار رئيسهم إلى الكاريزما، إن لم يكن بسبب عجزه الكامل. |
Das ist ein schlechtes Omen, wir verlieren das Spiel. | Open Subtitles | هذا نذير شؤم |
- Ein schlechtes Omen. | Open Subtitles | -ذلك... ذلك نذير شؤم . |
Ein Mini-POW? Noch ein schlechtes Omen. | Open Subtitles | "ميني باو". هذا فأل سيء آخر. |
Ein schlechtes Omen. | Open Subtitles | إنهُ فأل سيء |