"schlimmere" - Traduction Allemand en Arabe

    • أسوء
        
    • اسوء
        
    • اسوأ
        
    • السيئه
        
    • أسوأُ
        
    • سوءاً
        
    • أسوأ
        
    • بأسوأ
        
    • أسوا
        
    • أشد سوء
        
    Hier draußen gibt es noch viel schlimmere Dinge, als irgendeine gruselige, russische Schlampe. Open Subtitles هنالك أشياء في الخارج هنا أسوء بكثير . من عاهرة روسية مخيفة
    Weißt du, du hast eine schlimmere Ausdrucksweise als mein Kind. Open Subtitles أتعلمين أنكِ تملكين لسان أسوء من لسان ابني؟
    Es gibt viel schlimmere Dinge, als mit meinen Neigungen festzustecken. Open Subtitles هناك أشياء اسوء من وجودك في حضرتي المحببه
    Es gibt schlimmere Dinge als den Tod... und ich hab keine Probleme, sie zu tun. Open Subtitles هناك اشياء اسوأ من الموت واستطيع فعلها كلها
    In einer Welt, in der die Wissenschaft Biester erschaffen kann, sollten Sie nicht überrascht sein, zu hören, dass es da draußen noch viel schlimmere Dinge gibt. Open Subtitles اساعدكم في ماذا؟ في عالم حيث للعلم باستطاعته ان يصنع الوحوش لا يجب ان تكون متفاجأ لتعلم هنالك الكثير من الاشياء السيئه في الخارج
    Kein toller Job, aber ich hatte schon schlimmere. Open Subtitles هو لَيسَ شغلاً كبيراً لساحر حقيقي، لَكنِّي أملك ما هو أسوأُ
    Ich hatte, ich hatte viel... viel schlimmere, ... viel schlimmere erste Dates. Open Subtitles لا يا إلهي خرجت بمواعيد أسوأ مواعيد أكثر سوءاً
    Doch Gott weiß, es gibt schlimmere Wendungen, die deine Obsessionen nehmen können. TED يعلم الله بالرغم من وجود أسوأ المنعطفات التي قد تسكلها هواجسك
    Falls dich das tröstet, meine Mutter gab mir schlimmere Namen. Open Subtitles حسناً، إذا كانت هناك أيّ مواساة لكِ، فأن والدتي كانت تنعتني بأسوأ من هذا.
    Es gibt schlimmere Schicksale als den Tod in Eurem Reich. Open Subtitles فى مملكتك يا أينون هناك مصائر أسوء من الموت
    Ich will sagen, dass ich viele Fahrlässigkeits-Fälle geführt habe, von denen viele schlimmere Aussichten hatten als dieser. Open Subtitles أريد أن أقول أنني مسكت العديد من القضايا المهمَلة أغلبهم بدوا أسوء من هذه
    Lass es dir gesagt sein, es gibt schlimmere Orte, an denen man seine Mission erfüllen muss. Open Subtitles هناك أسوء الأماكن في العالم. لتظطر للقيام بمهمة أحدهم.
    Noch schlimmere Bedrohungen. Open Subtitles لا يجب أن تتفاجؤوا إذا علمتم أنّ هناك أشياء أسوء في الخارج
    Es gibt schlimmere Dinge, die man einer Neunjährigen erklären müsste. Open Subtitles هُنالك ما هو أسوء من الشرح لفتاة بعمر الـ9.
    Ihr seid willens, noch viel schlimmere Dinge zu tun. Open Subtitles إنكِ قادرة على أفعال أسوء من هذه
    Es gibt keine schlimmere Folter als gezwungen zu sein, jemanden halb zu lieben den man ganz lieben will. Open Subtitles ليس هناك نوع اسوء من التعذيب من اجبارك على ممارسة الحب من اجل شخص ما عندها تريد كل شيء
    Und wenn wir so was nicht entwickeln, tun es schlimmere. Open Subtitles وان لم تدير تلك المعدات جيدا فشخص اسوأ سوف يفعل وسوف يستخدمه ضدنا
    In einer Welt, in der die Wissenschaft Biester erschaffen kann, sollten Sie nicht überrascht sein zu hören, dass es da draußen noch viel schlimmere Dinge gibt. Open Subtitles في عالم حيث للعلم باستطاعته ان يصنع الوحوش , لا يجب ان تكون متفاجأ لتعلم هنالك الكثير من الاشياء السيئه في الخارج.
    Ich hatte schlimmere. Open Subtitles كَانَ عِنْدي أسوأُ.
    Es ehrt die Organisatoren von Live Earth, dass sie sich so viele Gedanken über die weit entfernte Zukunft machen, doch muss man sich fragen, warum sie die viel schlimmere Gegenwart so wenig interessiert. News-Commentary الحقيقة أنه لمن الجدير بالاحترام أن يهتم منظمو "الأرض الحية" إلى هذا الحد بالمستقبل البعيد، لكن المرء لا يملك إلا أن يتساءل عن السبب وراء ضآلة الاهتمام بالحاضر الأشد سوءاً.
    Nie vergess ich die Treffer, die Schläge ins Gesicht - 'ne schlimmere Abmagerungskur gibt es nicht. Open Subtitles أذكر كل سقطة ، وكل ضربة قاضية ، كل لكمة أسوأ طريقة للتخلص من الترهل
    Es gibt schlimmere Todesarten. Kleidung und Frisuren ändern sich mit der Zeit, aber diese Königin, die ließ die Party weiterlaufen. Open Subtitles بأسوأ الطّرق للاختفاء... الملابس وطُرق تسريح الشعر تتغير بتغيّر الزمان،
    Sie haben ihnen noch schlimmere Dinge angetan als dir Open Subtitles لقد عملوا لهم أشياء بشعة أسوا من الذي عملوه معك
    - Sie haben in Südafrika schlimmere Dinge gesehen, nicht wahr? Open Subtitles أتوقع أنك رأيت أشياء أشد سوء في جنوب افريقيا سيد (بيتس).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus