"sehr schlau" - Traduction Allemand en Arabe

    • ذكي جدا
        
    • ذكي جداً
        
    • ذكي للغاية
        
    • أذكياء
        
    • ذكى جداً
        
    • ذكية جداً
        
    • مشرقاً جداً
        
    • ذكياً بما
        
    • ذكية جدا
        
    Sie bringen den Lockvogel um und räumen unsere Bude leer. sehr schlau! Open Subtitles انهم اذا يقتلون الطعم و هذا يفرغ القسم هذا ذكي جدا
    Er drehte sich zu mir um und sagte: "Carne, du musst sehr schlau sein, um ein Diplomat zu werden." TED فالتفت إليَّ، ثم قال، "عليك أن تكون ذكي جدا إن أردت أن تصبح دبلوماسيا".
    Ja, Schwule stehen auf saubere Ohren zum Lecken und so was. sehr schlau. Open Subtitles الرجال الشاذون يحبون الآذان النظيفة للعلق، ذكي جداً
    Das ist sehr schlau, Eure Majestät. Open Subtitles ذلك تفكير ذكي جداً , فخامتك
    sehr schlau. Die Antiprotonzellen als Gefängniszellen zu nutzen. Open Subtitles هذا ذكي للغاية بإعادة تصنيع تجاويف مقاومة للبروتونات
    Sie haben die Verpackung für Car-Sharing sehr schlau gewählt. TED وبهذا فقد كانوا أذكياء في الطريقة التي قدموا بها مشاركة السيارة.
    Denn ihr habt es mit etwas zu tun... das nicht nur sehr schlau sondern auch gefährlich ist. Open Subtitles لأن ما تواجهانه... هو ذكى جداً , جداً و خطر جداً
    Die Natur ist also sehr schlau. Sie legt alle Informationen in diese kleinen Bausteine, DNS genannt. TED الطبيعة ذكية جداً. إنها تضع كل المعلومات في وحدات البناء الصغيرة هذه، التي تسمى بالحمض النووي
    Ja, aber ihr Kommandeur ist sehr schwach und sieht nicht sehr schlau aus, es wird also nicht lange dauern. Open Subtitles صحيح ولكنَّ قائدهم جد ضعيف ولا يبدوا مشرقاً جداً لذا، فهذا لن يدوم طويلاً
    Ich bin sehr schlau! Ich bin's, Baby! Open Subtitles الخطة تعمل الخطة تعمل، أنا ذكي جدا
    Wisst Ihr, wer anscheinend sehr schlau ist? Das Mädchen, das "Blossom" im TV gespielt hat. Open Subtitles تعرفون من الذي يبدو أنه ذكي جدا " الفتاة التي تمثل في مسلسل " الزهرة
    Das ist nicht sehr schlau. Open Subtitles هذا ليس بتصرف ذكي جدا.
    - Sehr, sehr schlau. - Legt Eure Waffe nieder, Hood. Open Subtitles . ذكي جداً جداً . ألقي سلاحك ، (روبن هود)‏
    - Er ist sehr, sehr schlau, ja. Open Subtitles إنه ذكي جداً جداً , أجل
    sehr schlau. Open Subtitles هذا شيء ذكي جداً.
    Diese Hooligans einzustellen, war sehr schlau von dir. Open Subtitles توظيف مثيري الشغب أولئك ذلك كان ذكي للغاية
    Du bist sehr schlau. Open Subtitles أنت ذكي للغاية.
    Nicht, weil Algebra schwierig ist oder weil der Schüler nicht sehr schlau ist, TED ليس بسبب صعوبه درس الجبر أو أن الطلاب ليسو أذكياء.
    Sie sind sehr heimlichtuerisch, sehr reich und sehr schlau. Open Subtitles لقد كانوا كتومين جدّا، أغنياء جدّا و أذكياء جدّا
    Mein Onkel sagt, Sie sind sehr schlau, aber nicht sehr nett... und ich soll es ignorieren, wenn Sie gemein zu mir sind. Open Subtitles خالى يقول أنك ذكى جداً ولكن لست لطيف كان يجب أن لا أعيرك إهتماماً ... لو كنت تقصدي
    Das ist sehr schlau, John, aber ich fürchte, bei weitem nicht gut genug. Open Subtitles " أنها ذكية جداً يا " جون ..لكني أخشى ! أنها ليست جيدة بما يكفى
    Ja, aber ihr Kommandeur ist sehr schwach und sieht nicht sehr schlau aus, es wird also nicht lange dauern. Open Subtitles صحيح ولكنَّ قائدهم جد ضعيف ولا يبدوا مشرقاً جداً لذا، فهذا لن يدوم طويلاً
    Nicht sehr schlau für einen Princeton-Student. Das ist traurig. Ich habe mit meinem Partner Agent Mohr geredet. Open Subtitles - أنتَ لستُ ذكياً بما يكفي يا رجُل أمراً مُحزن لقد كُنت أتحدث إلي شريكي
    Ich bin sehr schlau und selbständig und werde dir nicht zur Last fallen. Open Subtitles أنا ذكية جدا ويمكنني الاهتمام بنفسي ولذا فإنني لن اكون عبئا عليك بأي شكل من الأشكال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus