| Aber wir sind noch nicht angekommen, nicht im geringsten. | TED | ولكن نحن لسنا هناك حتى الآن، وحتى الآن. |
| Wir sind noch nicht bereit für eine wissenschaftliche Definition, also hier eine vernünftige Definition. | TED | نحن لسنا جاهزين لتعرف علمي لكن هاكم تعريف بديهي |
| Wir sind noch nicht soweit, wir haben nicht die richtige Technologie, um kleine Exoplaneten zu erforschen. | TED | لسنا مستعدين ليست لدينا بعد التكنولوجيا الملائمة لدراسة الكواكب الخارجية الصغيرة |
| Stopp. Wir sind noch nicht fertig. | Open Subtitles | إرجع هنا , نحن لم ننتهي من حديثنا أنت لم تعد تهتم بعد الآن, أهذا هو ؟ |
| Stirb nicht, du Mistkerl. Wir sind noch nicht fertig damit. | Open Subtitles | لاتمت يـاأبن اللعينّـة ، لم ننتهي من هــذا |
| ist es so, als wäre es nicht voll... vollendet, sie sind noch nicht fertig. | Open Subtitles | كما لو أنهم لم ينتهوا بعد لم يكتملوا بعد |
| - Nein, haben wir nicht. Sie sind noch nicht fertig. | Open Subtitles | لا , لم ينتهوا بعد |
| aber wir sind noch nicht mal in der Nähe des Endspiels, wenn es um unsere Wahrnehmung geht. | TED | لكننا لسنا قرب نهاية اللعبة عندما يتعلق الأمر بتصورنا. |
| Wir sind noch nicht mal nahe dran, einen Haftbefehl gegen den Kerl zu erlassen. | Open Subtitles | نحن لسنا على مقربة من توجيه تهمة إلى الرجل |
| Herrgott. Oh, nein, nein. Wir sind noch nicht so weit, Sir. | Open Subtitles | يالهى، لا لا لسنا مستعدين لك بعد، يا سيدي |
| Wir sind noch nicht so weit. | Open Subtitles | إسمع , أيها الفتى القوي , لسنا مستعدين حسناً؟ |
| Die Engel glauben, wir sind noch nicht bereit dafür, weil es immer noch ein paar Dinge zu klären gibt. | Open Subtitles | تقول الكائنات السامية بأننا لسنا مستعدّين فلازال ثمّة أمور علينا الإهتمام بها |
| Aber wir sind noch nicht mal sicher, was die Anhörung zur Folge hat. | Open Subtitles | لكنّنا لسنا متأكّدين حتى ما الذي سيتبع الجلسة |
| Ja, aber wir sind noch nicht fertig. | Open Subtitles | أجل, لكننا لسنا حتى على مقربة من الإستعداد |
| Wir sind noch nicht fertig. Es gibt Grenzen. Das Taschengeld ist gestrichen. | Open Subtitles | نحن لم ننتهي من نقاشنا ، سأضع بعض الحدود لا مصروف بعد اليوم. |
| Die Sicherheitsvorrichtungen sind noch nicht montiert. | Open Subtitles | لم ننتهي من تركيب تجهيزات الأمان |
| Stopp. Wir sind noch nicht fertig. | Open Subtitles | إرجعِي هنا , نحن لم ننتهي من حديثنا |
| Sie sind noch nicht fertig, sie mit ihrem Gift zu füllen. | Open Subtitles | لم ينتهوا بعد من ملئها بالسم |