Zweitens machen Sie die Strecke von der 28. Straße bis South Ferry frei. | Open Subtitles | ثانيا ستخلون المسار المحلي على طول الطريق من شارع 28 الى العبارة الجنوبية |
EM: Ja. Im November oder Dezember dieses Jahres sollten wir die gesamte Strecke von einem Parkplatz in Kalifornien bis zu einem Parkplatz in New York fahren können, ohne an irgendeinem Zeitpunkt der Reise Steuerungselemente anzufassen. | TED | أجل. بشكل أساسي، في نوفمبر أو ديسمبر من هذا العام، ينبغي أن نتمكن من قطع الطريق من موقف سيارات في كاليفورنيا إلى موقف سيارات في نيويورك، بدون أي توجيهات في أي لحظة طوال الرحلة. |
Damit hätten sie die gesamte Strecke von China nach Indien ausgebaut. | Open Subtitles | إنه يكمل خط سكة الحديد الذي يمر ."طول الطريق من "الصين" إلى "الهند |
Wir haben 55% der Strecke von Houston nach Washington geschafft. | Open Subtitles | لقد عبرنا 55% من الطريق من هيوستن إلى واشنطن. |
Das ist die halbe Strecke von hier nach Bear Mountain. | Open Subtitles | انها منتصف الطريق من هنا إلى جبل الدب |
Ich habe jedes Schlachthaus in Gehstrecke und jede Fleischerei entlang der höllischen Strecke von New York bis Mystic Falls geplündert. | Open Subtitles | استنفذت كل مذبح خلال قريب وكل محل جزارة خلال الطريق من (نيويورك) إلى (ميستك فولز). |