| Als Testamentsvollstrecker erkläre ich hiermit, dass die gesamte Erbschaft von 300 Millionen Dollar Ihnen gehört. | Open Subtitles | بصفتي منفذ وصية عمك , بموجب القانون أعلن أن الميراث الكامل , 300 مليون لك |
| Der Testamentsvollstrecker wird ebenfalls kommen, wer immer das ist. | Open Subtitles | يفترض بمنفذ وصية العقارات القدوم، كائنًا من كان. |
| Er ist der Testamentsvollstrecker, also ist das verdächtig, oder? | Open Subtitles | انه منفذ وصية سيسي , لذا هذا يعتبر شيئا غريبا , اليس كذلك؟ |
| Als Testamentsvollstrecker sind mir die Hände gebunden. | Open Subtitles | حسنا , لايوجد تقنيا أي شيئ خاطئ في الوصية وانا كمنفذ للوصية ,فيداي تعتبران مقيدتان |
| Als Testamentsvollstrecker versichere ich Ihnen, dass Mr Winchs Verfügung immer völlig eindeutig war. | Open Subtitles | كمنفذ للوصية يمكننى أن أقول هذا "لقد كانت رغبة السيد "وينش واضحة دوما |
| Er war der Testamentsvollstrecker der toten Witwe. | Open Subtitles | كان هو المنفذ العقاري على أملاك الأرملة الميتة. |
| Ich bin der Testamentsvollstrecker eurer Eltern, was heißt, dass ich mich um den gesamten Nachlass kümmere. | Open Subtitles | أنا الوصي على أملاك والديكما، مما يعني أنني سأتولى أمور كل ما خلفاه. |
| Vielleicht hat er dir aus einem Grund noch einen Testamentsvollstrecker an die Seite gestellt. | Open Subtitles | ربّما وضع منفّذ وصية ثانٍ لسبب وجيه |
| Mit Poirot als Testamentsvollstrecker. | Open Subtitles | وجعل بوارو المنفذ للوصية |