In Polen, ernannte man unsere Seiten dreimal nacheinander "Titelseite des Jahres". | TED | في بولندا، صفحاتنا تم تسميتها غلاف السنة ثلاث مرات متتالية |
Und ich habe gerade ein neues Buch geschrieben, aber dieses Mal ist es keins, das mich auf die Titelseite des Wired Magazins bringen wird. | TED | وقد ألفت للتو كتابا جديدا، ولكن هذه المرة ليس من النوع الذي سيجعلني أظهر على غلاف مجلة وايرد. |
Sie verdient ein Foto auf der Titelseite des Medizinerjournals. | Open Subtitles | يجب ان توضع صورتها على غلاف جريدة ايه إم إيه |
Das würde uns auf die Titelseite des Miami Herald bringen. | Open Subtitles | من شأن ذلك أن يضعنا على غلاف صحيفة ميامي هيرالد |
Ich hatte gerade ein Buch geschrieben, das unser Leben im Internet feierte, und ich war im Begriff, auf der Titelseite des Wired Magazins zu sein. | TED | وقد كنت قد ألفت كتابا للتو يحتفي بحياتنا على الانترنت وقد كنت على وشك الظهور على غلاف مجلة " وايرد ". |
machen Sie's. Wir bringen Sie auf die Titelseite des "Wired"-Magazins. | TED | ابدأ بذلك سنضعك على غلاف مجلة مشهورة |
Letztlich erschien Linus auf der Titelseite des "Forbes", was bedeutete, dass da wirklich irgendwas mit Open Source passierte. | Open Subtitles | -وظهر-لينس- اخيرا على غلاف مجلة-فورشن كان هناك شيء يحدث مع المصادر المفتوحة |
Hier ist die Titelseite des Magazins "Contagious" vom letzten Jahr, welche mit derselben Tinte, wie in unserem Labor, gemacht wurde. | TED | هذا هو غلاف مجلة كونتاجس (Contagious) للعام الماضي، التي رُسمت عن طريق استخدام نفس الحبر الذي صنعناه في مختبراتنا. |
Titelseite des Time-Magazins. Schlecht rasiert. | Open Subtitles | أول صورة لي على غلاف مجلّة (التايم)، وأنا بحاجة للحلاقة |
PARIS – Die jüngst erschienene Titelseite des Spiegel, auf der Kanzlerin Angela Merkel umgeben von Nazi-Offizieren vor der Akropolis abgebildet ist, dient einem wichtigen Zweck: endlich wird damit das Thema der Deutschenfeindlichkeit ohne Umschweife aufs Tapet gebracht. | News-Commentary | باريس ــ إن غلاف العدد الأخير من مجلة دير شبيجل الذي صورة المستشارة الألمانية أنجيلا ميركل أمام قلعة أكروبوليس محاطة بضباط نازيين يخدم غرضاً مهما: فهو يطرح أخيرا، وعلى لا يمكن التهرب منه، مسألة الخوف المرضي من ألمانيا (معاداة ألمانيا) في أوروبا. |