| Ich glaube, du bist betrunken und müde und drehst dich im Kreis. | Open Subtitles | أظن انك سكران ومتعب ومزاجك الان سيء ولا أعلم ما بك | 
| Du denkst, mein Gesicht ist alt und müde, dass ich von Macht rede und meinen eigenen Verfall nicht aufhalten kann. | Open Subtitles | تعتقد ان وجهي عجوز ومتعب بينما اتحدث عن القوه ليس لدي القدره على منع إنحطاط جسدي | 
| Wenn nirgends was frei ist und man durstig und müde ist, freut man sich über nette Leute. | Open Subtitles | بينما ليسَ هناك كرسيًا فارغًا. وأنت ظمآن ومتعب. من الجميل أن يكون هناك أحدًا ودودًا. | 
| Ich bin spät dran und müde, der Jetlag. | Open Subtitles | لقد تأخرتُ ومرهق. لقد تعرضتُ لأجواء جوية صعبة. | 
| Ich bin spät dran und müde, der Jetlag. | Open Subtitles | لقد تأخرتُ ومرهق. لقد تعرضتُ لأجواء جوية صعبة. | 
| Er ist schwach und müde, aber stabil. Er wird wieder gesund werden. | Open Subtitles | إنّه ضعيف ومتعب لكن حالته مستقرة، سيكون بخير. | 
| Sie muss grau und müde aussehen. | Open Subtitles | يجب أن يبدو رمادي ومتعب. | 
| Nichts, ich bin nur durchgefroren und müde und will nach Hause. | Open Subtitles | -لا شيء، إنّي بردان ومتعب وأتوق للبيت | 
| Und ich bin verheiratet und müde, wissen Sie. | Open Subtitles | وأنا متزوج ومتعب | 
| Ich weiß, dass du hungrig bist. und müde. | Open Subtitles | أعلم أنك جائع ومرهق |