"und raus" - Traduction Allemand en Arabe

    • والخروج
        
    • ونخرج
        
    • ويخرج
        
    • و تخرج
        
    • والخارج
        
    • وتخرج
        
    • واخرج
        
    • وخرجت
        
    • وأخرج
        
    • وخارج
        
    • وخرجوا
        
    • و الخروج
        
    • و خارج
        
    • جيئة
        
    Beladen, Entladen, durchs Fenster rein und raus den Bart ran, den Bart ab. Open Subtitles التحميل والتفريغ ودخول النافذة والخروج منها000
    - Ich brauche Sie, um rein und raus zu gelangen. Open Subtitles لكنني أحتاج إلى مساعدتك لا يمكنني الدخول والخروج
    So gern ich das auch sehen würde, wir wollen die Wohnung verkaufen und raus aus Dodge. Open Subtitles بقدر ما أود أن أرى ذلك, الفكرة هي أن نبيع هذا المكان ونخرج من هنا
    Er kommt kaum in das kleine Haus rein und raus. Open Subtitles هو بالكاد يدخل ويخرج من ذلك البيت الصغير
    Sie können rein und raus, ohne zu verbrennen? Open Subtitles أنت تستطيع أن تدخل و تخرج بدون أن تحترق ؟
    Schieb es langsam rein und raus. Open Subtitles جيّد, إدفعه برويّة للداخل والخارج. لقد فهمتِ الأمر.
    Macht euch klein, aber findet heraus, wie sie in das Gelände rein und raus kommt. Open Subtitles ابق صغيرًا، لكن اكتشف كيف تدخل وتخرج من تلك الحظيرة
    Von meinem Schreibtisch und raus! Open Subtitles -لا أريد أن أكون إبتعد عن مكتبي واخرج من هنا
    Ab da läuft's wie geschmiert. Rein und raus in 5 Minuten. Open Subtitles وعندما نعبر من هذه النقطة، فالباقي سَهل الدخول والخروج في خمس دقائق
    - Er soll nur bei ihr rein und raus. Ja. Open Subtitles إنها تريد فقط له أن يكون الدخول والخروج منها.
    Sie mussten rein und raus, und das Schiff hat Ringe. Open Subtitles كان عليهم الدخول والخروج وأعرف أن هذه السفينة تملك حلقات
    Okay, es gibt nur zwei Möglichkeiten rein und raus zu kommen ... durch den Vordereingang und hinten gibt es eine kleine Tür. Open Subtitles يوجد طريقان للدخول والخروج من هناك المدخل الأمامي والباب الخلفي
    Wir könnten hingehen, unseren Kerl buchen und raus sein, bevor wir illegal sind. Open Subtitles نستطيع الذهاب وأقناع الرجل ونخرج قبل أن نصبح غير شرعيين
    Wir hoffen dass wir rein- und raus kommen bevor es jemand bemerkt. Open Subtitles كنا نأمل أن ندخل ونخرج قبل أن يلاحظنا أي شخص
    Rein und raus in 4,25 Minuten. Open Subtitles ندخل ونخرج في غضون أربعة دقائق وخمس وعشرين ثانية
    Wenn deine Armee rein und raus will, ohne die Nachbarn zu wecken. Open Subtitles عندما يريد جيشك أن يدخل ويخرج بدون أن يوقظ الجيران
    Das geht da rein und raus, wie eine Nadel. Open Subtitles الرجل الثاني: حسنًا، إنه يدخل ويخرج مرة أخرى، مثل إبرة.
    - Ja, solange ihr in zehn Minuten rein und raus seid. Open Subtitles -أجل, طالما أنك ستدخل و تخرج في غضون 10 دقائق
    Rein und raus. - Ich möchte das auch versuchen. Genau das gleiche wie du. Open Subtitles كنت أجري فحوصات في الداخل والخارج أريد عمل ما عملته
    Ich möchte, dass du so schnell wie möglich da rein und raus bist. Open Subtitles أريدك تدخل وتخرج من هناك في أسرع وقت ممكن فهمت
    Fernseher abstellen, anziehen und raus aus der Wohnung. Open Subtitles ارتدي ملابسك، واخرج من هذه الشقة
    Je schneller sie rein und raus sind, desto besser werden ihre Ergebnisse sein. Open Subtitles كلما دخلت وخرجت بشكل أسرع، كلما كانت نتائجك أفضل.
    Es dauert nicht lang. Rein und raus. Open Subtitles لن يطول الأمر سأدخل وأخرج بسرعة
    Ich huschte die hintere Leiter hoch, und als ich aufstand, schoss der elektrische Strom in meinen Arm, schoss runter und raus aus meinen Füßen, und das war's. TED هرولت صاعداً على السلم في الخلف وعندما وقفت دخل التيار الكهربائي إلى ذراعي أسفل وخارج قدمي , هذا كل مافي الأمر
    Rein und raus in unter zehn Sekunden. Open Subtitles دخلوا وخرجوا في أقل من عشر ثوان.
    Kein zu spät kommen mehr, kein Gesäusel, rein und raus marschieren, als würde dir der Laden gehören. Open Subtitles لا مزيد من التأخر و الحديث الجذاب الدخول و الخروج كما لوكان المكان مكانك
    Ich war es leid, andauernd ins Gericht rein und raus zu stolzieren, mit Anwälten zu reden, Anträge einzureichen. Open Subtitles أصبحت متعب من الإستعراض داخل و خارج المحكمة ، ومن الإستغاثة ، وكتابة المحفوظات
    Ein Schiff zu haben, würde viele Dinge viel leichter machen schnell rein und raus, bevor irgendwelche Verstärkungen ankommen. Open Subtitles إمتِلاك السفينة يَجْعلُ الأشياءَ اكثر سهوله لتَحْصلُ علينا جيئة وذهابا قَبْلَ أَنْ تصِلُ أيّ تعزيزات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus