"uns schon mal" - Traduction Allemand en Arabe

    • تقابلنا من
        
    Das war ein Missverständnis. Wir sind uns schon mal begegnet, im Fahrstuhl. Open Subtitles كنت أقصد أننا تقابلنا من قبل بالمصعد في العمل؟
    - Ich bin kein Fremder. Wir haben uns schon mal gesehen. Open Subtitles هذا هو الامر, أنا لست بغريب لا, لا, لا, لقد تقابلنا من قبل
    Und du sagtest, wir haben uns schon mal getroffen, als du durch die Zeit gereist bist. Open Subtitles وقلت إننا تقابلنا من قبل عندما سافرت عبر الزمن.
    Wir haben uns schon mal getroffen. Open Subtitles هل تعرفين بأننا تقابلنا من قبل ؟
    Nein, ich arbeite für Ihren Sohn. Wir sind uns schon mal begegnet. Open Subtitles كلا، أنا أعمل لدى ابنك تقابلنا من قبل
    Doctor, haben wir uns schon mal getroffen? Open Subtitles أيتها الطبيبة ، هل تقابلنا من قبل ؟
    - Sind wir uns schon mal begegnet? Open Subtitles -هل تقابلنا من قبل في مكان ما ؟
    Frank Galvin. Wir haben uns schon mal getroffen. Open Subtitles لقد تقابلنا من قبل
    Wir sind uns schon mal begegnet, nicht wahr? Open Subtitles تقابلنا من قبل، أليس كذلك؟
    Sind wir uns schon mal begegnet? Open Subtitles هل تقابلنا من قبل؟
    Haben wir uns schon mal getroffen? Open Subtitles هل تقابلنا من قبل ؟
    Wir haben uns schon mal getroffen. Open Subtitles تقابلنا من قبل.
    - Mr. Malkin, wir sind uns schon mal begegnet? Open Subtitles - سيد "مالكين"، لقد تقابلنا من قبل؟
    Haben wir uns schon mal getroffen? Open Subtitles هل تقابلنا من قبل ؟
    Ja, ja. Ja. Ja, wir haben uns schon mal gesehen. Open Subtitles أجل, لقد تقابلنا من قبل نعم
    Wir haben uns schon mal gesehen? Ist das dein Ernst? Open Subtitles تقابلنا من قبل؟
    Haben wir uns schon mal gesehen, Annie? Open Subtitles هل تقابلنا من قبل ؟
    Haben wir uns schon mal gesehen? Open Subtitles ـ هل تقابلنا من قبل؟
    Mich beschleicht das Gefühl, dass wir uns schon mal begegnet sind. Open Subtitles أشعر وأننا تقابلنا من قبل
    Entschuldigung, aber haben wir uns schon mal gesehen? Open Subtitles ...المعذرة، لكن، هل تقابلنا من قبل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus