Deine Führung und Tapferkeit werden von unschätzbarem Wert sein, als die entscheidende menschliche Verbindung zwi- schen unserer Kriegsmaschine und der neuen Armee. | Open Subtitles | قيادتكَ و شجاعتكَ ستكون لا تقدر بثمن كرابط بشري مهم جداً بين آلة حربنا و الجيش الجديد |
Wir glauben, dass es eben deine verbrecherischen Neigungen sind, die dich von so... unschätzbarem Wert machen. | Open Subtitles | نعتقد بأن ميولك الجانح هو ما جعلك لا تقدر بثمن |
Sie sind von unschätzbarem Wert. Wo hab ich sie nur? | Open Subtitles | مخطوطات لا تقدر بثمن أتسأل أين تركوها |
Schwer zu sagen, es ist schließlich von unschätzbarem Wert. | Open Subtitles | من الصعب تحديد ذلك إذ إنه لا يقدر بثمن من جميع النواحي |
Ein Mann Eures Kalibers wird von unschätzbarem Wert für uns sein. | Open Subtitles | رجل بمثل مكانتك سيكون لا يقدر بثمن بالنسبة لنا |
Sie waren für uns von unschätzbarem Wert. | Open Subtitles | كان وجودهم لا يقدر بثمن لقضيتنا |
Perlen von unschätzbarem Wert. | Open Subtitles | لألئ لا تقدر بثمن |
Nur, dass Zalatschenko für uns arbeitete und Informationen von unschätzbarem Wert lieferte. | Open Subtitles | وأعطانا معلومات كانت لا تقدر بثمن ... |
Ihr Rat ist von unschätzbarem Wert. | Open Subtitles | نصيحتكِ دائماً لا تقدر بثمن. |
Du bist von unschätzbarem Wert. | Open Subtitles | أنت لا تقدر بثمن. |
Sie wäre von unschätzbarem Wert in unserem Kampf gegen Marius... vielleicht sogar das entscheidende Element, um uns den Sieg zu sichern. | Open Subtitles | إنها لا تقدر بثمن (في حربنا ضد (ماريوس ربما تكون العنصر المحوري لتأمين انتصارنا |
Ja. Es war von unschätzbarem Wert. | Open Subtitles | ـ نعم ـ إنه لا يقدر بثمن |
Alle diese Anstrengungen begannen als staatlich angeführte Initiativen, die aufgrund besonderer Herausforderungen entstanden sind und deren Gestaltung den speziellen Bedürfnissen der lokalen Bevölkerungen gerecht wird. Doch die gesammelten Erfahrungen erweisen sich von unschätzbarem Wert. | News-Commentary | بدأت كل هذه الجهود بوصفها مبادرة تقودها الدولة، وكانت وليدة تحديات بعينها، وتم تصميمها لتلبية احتياجات محددة لسكان محليين. ولكن الخبرة المتراكمة أصل لا يقدر بثمن. ومع تقاسم الدروس وتزود الآخرين بالإلهام بفعل النجاحات الواضحة، أصبح التأثير هائلا، مع إظهار حتى الدول الأصغر حجماً لقدرتها على تقديم إسهامات كبيرة. |