Das ist die Upper Eastside. | Open Subtitles | ليس على الجانب الشرقي, احتمال أن هؤلاء الاولاد |
Während die Upper Eastside einfach noch mal auf die Schlummertaste drückt, musste Blair Waldorf bereits im Morgengrauen den Tag begrüßen. | Open Subtitles | أثناء استيقاظ الجانب الشرقي لدى بلير وُلدورف صعوبة في النهوض عندما صاح الديك فجر هذا الصباح |
Frühlingszeit auf der Upper Eastside, wo der Winter eigentlich schon längst out sein sollte. | Open Subtitles | الربيع في الجانب الشرقي حيث برد الشتاء يفترض أن يكون على آخره |
Das hier ist die Upper Eastside, da gehört Schwitzen nicht zum guten Ton. | Open Subtitles | حسناً أنه الحي الشرقي الراقي اقصد بأن أكون مثيراً ككوني غاضب |
Auf der Upper Eastside mag das völlig normal sein, aber ich steh eben nicht auf perverse Dreiecksgeschichte | Open Subtitles | بينما في الحي الشرقي الراقي قد يكون هذا عادياً I didn't sign up for some creepy love triangle with you and someone's mom. |
Aber für die meisten ist der Frühling einfach eine Erinnerung daran, dass auf der Upper Eastside alles Alte auch wieder neu werden kann. | Open Subtitles | ولكن بإخلاص انها رسالة تذكير أنه على الجانب الشرقي كل شيء قديم يمكن أن يصبح جديد ثانية |
Und wenn du nicht von der Upper Eastside bist, ist der Morgen manchmal nichts als der Beginn eines sehr schlechten Tages. | Open Subtitles | تعرفي أين تجديني وعندما لاتكون من الجانب الشرقي أحيانا الصباح بداية فقط ليوم سيء جدا |
Ich komme gern zu Besuch her. Aber ich gehe auch gern wieder nach Hause in die Upper Eastside. | Open Subtitles | l يحبّ الزيارة، لكن l يحبّ الذهاب إلى البيت إلى الجانب الشرقي الأعلى. |
Wenn Mozart doch nur auf der Upper Eastside gewohnt hätte. | Open Subtitles | لو أن موزارات قد عاش في الجانب الشرقي |
Ein Morgen auf der Upper Eastside macht einfach mehr Spaß. | Open Subtitles | أوقات الصباح أكثر متعة في الجانب الشرقي |
Eine erstklassige Ausbildung, ein Leben auf der Upper Eastside, Heirat mit dem reichsten Mann Manhattans. | Open Subtitles | تعليـم في "ايف ليق" , العيش في الجانب الشرقي |