| Das ist aber sogar viel gefährlicher als sein Passwort aufzuschreiben, denn es macht es für Angreifer viel anfälliger. | TED | في الواقع هذا أكثر خطورة من تدوين كلمة المرور الخاصة بك لأنه يجعلك أكثر عرضة للمهاجمين |
| Die Polizeiarbeit ist jetzt viel gefährlicher als früher. | Open Subtitles | عمل الشرطة اليوم لقد أصبح أكثر خطورة بكثير مما كان عليه في أيامك. |
| Aber uns geschah nichts. Es war viel gefährlicher wenn Papa sein Bad nahm. | Open Subtitles | لقد كان الوضع أكثر خطورة عندما يستحم أبي |
| Oh, ich wünschte, dass ich dich mitnehmen könnte, aber mit zu kommen wäre viel gefährlicher, als hier auf mich zu warten. | Open Subtitles | أتمنـّىَ لو بإمكاني أصطحابكَ، لكن مرافقتي أكثر خطورة من بقائكَ هنا. |
| Dieses Erz ist noch viel gefährlicher, als du glaubst. | Open Subtitles | هذه المادة الخام التي جعلتنا ننقب عنها، أكثر خطورة مما تظن |
| Jetzt, wo er deine Daten hat, ist er noch viel gefährlicher. | Open Subtitles | والآن أنه حصل على البيانات الخاصة بك، بل هو أكثر خطورة. |
| Ich ersuchte ihn darum am Tag als er starb, und Eddie sagte, dies alles sei viel gefährlicher, als er gedacht hatte. | Open Subtitles | I-أسأل عن هذا اليوم الذي يموت، يقول وإدي كان كل شيء أكثر خطورة مما كان يعتقد. |
| In Ihrer Nähe zu sein, ist viel gefährlicher. | Open Subtitles | كونها معك هو أكثر خطورة |
| Es ist viel gefährlicher als gedacht. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} (كايت)، هذا الشيء أكثر خطورة مما إعتقدنا. |
| Er ist viel gefährlicher als das. | Open Subtitles | إنّه أكثر خطورة من ذلك |
| Die viel gefährlicher sind. | Open Subtitles | التي هي أكثر خطورة بكثير. |
| Er ist viel gefährlicher als Conrad. | Open Subtitles | إنه أكثر خطورة من (كونراد) |