| Das Wasser vom See verdunstet, aber die Kuppel fängt es auf. | Open Subtitles | لابد وأن للقبة مناخها المصغر الخاص يتبخر الماء من البحيرة |
| Die Herrin vom See, ihr Arm gehüllt in reinsten, schimmernden Sammet, hob empor Excalibur aus dem Schoße des Wassers, anzeigend, dass ich, Artus, laut göttlicher Vorsehung Excalibur tragen sollte. | Open Subtitles | سيدة البحيرة التى يكسو ذراعها الحرير أخرجت سيف الإكسكالبور من الماء |
| Starke Neutrino-Emissionen scheinen vom See auszugehen. | Open Subtitles | يبدو أن هناك انبعاثات قويّة للنيروتون آتية من البحيرة. |
| Zuerst der Hai in der Geschichte vom See. | Open Subtitles | بالبداية, كان لدينا قصة القرش في البحيرة. |
| Das ist irgendein dummer Streich von diesen dreckigen Zwergen und den elenden Fassverhökerern vom See. | Open Subtitles | إنّها مؤامرة خسيسة نُسجت خيوطها بين أقزام قذرين وتجّار البحيرة البائسين |
| Wenn ich in dieser Nacht nie vom See zurückgekommen wäre, was würden meine Geliebten haben? | Open Subtitles | إن لم أعد أبدا من تلك الليلة في البحيرة ماذا سيكون لدى من يحبّونني ؟ |
| Der Wind weht vom See herüber und Hummer à la Newburg gibt's da nicht. | Open Subtitles | الريح يأتى عبر البحيرة وربما لم يسمعوا مطلقاً عن جراد (نيوبرج ) البحرى |
| He, ich dachte mir, wir sind die Einzigen vom See. | Open Subtitles | كنت افكر اننا الوحيدين من البحيرة |
| Ist doch wunderschön. Am liebsten würde ich nie weg vom See. | Open Subtitles | انها جميله، لا اريد ان اغادر البحيرة |
| Auf der anderen Seite vom See, oder? - Aber nicht nach Osten. | Open Subtitles | -لقد قلت أنه بالقرب من الجهة الأخرى من البحيرة |
| In Scharen kommen sie vom See herauf. | Open Subtitles | يأتون من البحيرة على شكل أسراب ومجموعات |
| Haben Sie jemals von den "Herrin vom See" -Morden gehört? | Open Subtitles | أسمعت عن جرائم بحيرة سيدة البحيرة ؟ |
| Die einzigen Menschen, die das wussten, - waren der "Herrin vom See" | Open Subtitles | كانوا قاتل بحيرة سيدة البحيرة الحقيقي و... |
| Wir sind Fischer... vom See. | Open Subtitles | نحن صيّادي سمك من البحيرة |
| Erzähl mir das vom See. | Open Subtitles | احكيلي القصة عن البحيرة |
| Schwert, Stein, die Dame vom See. | Open Subtitles | سيف ، صخرة ، سيدة في البحيرة |
| vom See aus sind wir leichter zu finden. | Open Subtitles | الاسهل ان نجد البحيرة |
| Ich glaube, Miss Rosa bekam Krebs vom See. | Open Subtitles | أظن ان الآنسة (روزا) حظت بسرطان من تلك البحيرة. |
| Vor zwei Jahren hat der "Herrin vom See" | Open Subtitles | قبل سنتين , قاتل سيدة البحيرة |
| - Der "Herrin vom See" | Open Subtitles | قاتل بحيرة سيدة البحيرة |