"Wir erwarten keine sofortige feindliche Handlungen von Japan." | Open Subtitles | نحن لا نتوقع عمل عدائى ، عاجل من قِبل اليابان |
Ich behalte das Bild, weil es das einzige ist, das ich von Japan habe. | Open Subtitles | لكني أحتفظت بهذه الصورة فبرغم الوقت الذي قضيته هناك هذه هي الصورة الوحيدة لي وأنا في اليابان |
Ich spreche von einem Stich ins Herz von Japan. So wie bei uns. | Open Subtitles | أنا أريد ضرب قلب اليابان , هذا الذي سوف يؤلمهم |
Der Große Preis von Japan findet statt. | Open Subtitles | سباق الجائزة الكبرى في اليابان لعام 1976سيستمر. |
Ihnen den Kronprinzen und die Prinzessin von Japan ankündigen zu dürfen. | Open Subtitles | يشرفني أن أقدم لكم أصحاب السمو الامبراطوري ولي العهد وأميرة اليابان |
Dieses Forschungsschiff ist von Japan vor zehn Jahren heimlich auf die Reise geschickt worden. | Open Subtitles | تلك كانت طائرة استكشافية سرية أطلقتها اليابان قبل عشرة سنوات |
Ich war vier Jahre alt, als Pearl Harbour am 7. Dezember 1941 von Japan bombardiert wurde. Über Nacht stürzte die Welt in einen Weltkrieg. | TED | كنت في الرابعة من عمري حين قصفت اليابان ميناء بيرل هاربر في 7 ديسمبر 1941، وبين عشية وضحاها أُقحم العالم في حرب عالمية. |
Dann gehen Sie direkt zur Rennbahn und wetten auf alle Stuten die auf diesem erstaunlichem Spielzeug von Japan Incorporated gewonnen haben. | Open Subtitles | ثم انتقل إلى المسار الصحيح، واضع الرهان على تلك المهر... فاز على أن هذه لعبة مذهلة من اليابان. |
Ich habe ihn von Japan auf meine Mission mitgenommen. | Open Subtitles | جلبته من اليابان ليساعدني في مهمتي |
Wir werden eine kleine Weltreise machen, angefangen in Spanien mit Gazpacho, gefolgt von Japan... | Open Subtitles | سنقوم برحلة صغيرة حول العالم بدءاً من إسبانيا مع الجازباتشو ويتبعه اليابان مع ... |
Ich wollte weg von Japan, einfach irgendwohin. Wohin? | Open Subtitles | اردت أن أبتعد عن اليابان لمكان ما |
Die Shugendo waren die asketischen Mystiker von Japan. | Open Subtitles | وشجنده تم الصوفيون التقشف اليابان |
Auf dem direkten Weg von Japan nach Russland kamen wir direkt hier hoch und einfach... | Open Subtitles | ، فى الطريق من اليابان مباشرة الى روسيا ، تأتى مباشرة إلى هنا ، كما تعلم ... فقط يشبه |
Er wurde vergiftet vom selben Verschwörer, der verantwortlich war für das Attentat auf den Kronprinzen von Japan. | Open Subtitles | تم تسميمه بواسطة ذات المتآمر الذي كان خلف إطلاق النار على ولي عهد "اليابان"، |
Eine andere Art Revolution ereignete sich in den ehemaligen europäischen Kolonien in Asien, wo die einheimischen Bevölkerungen keine Lust hatten, erneut von westlichen Mächten regiert zu werden, denen von Japan eine derart schmachvolle Niederlage zugefügt worden war. Auch Vietnamesen, Indonesier, Filipinos, Burmesen, Inder und Malaysier wollten ihre Freiheit. | News-Commentary | وكان نوع آخر من الثورات يجري في مستعمرات أوروبا السابقة في آسيا، فلم تكن الشعوب الأصلية هناك راغبة في الخضوع مرة أخرى لحكم القوى الغربية، والتي لحقت بها هزيمة مخزية على يد اليابان. وكانت الشعوب في فيتنام وإندونيسيا والفلبين وبورما والهند وشبه جزيرة الملايو أيضاً يريدون حريتهم. |
Einige unserer Finanzmärkte weisen zwar ein hohes Maß an Differenziertheit auf, doch im Fall von Japan zeigt sich, dass wir immer noch weit vom Ideal entfernt sind. Wenn man die enormen Risiken bedenkt, die nicht gut verwaltet werden, ist Finanzwirtschaft auch im einundzwanzigsten Jahrhundert eigentlich immer noch vergleichsweise primitiv. | News-Commentary | وتؤكد حالة اليابان أننا، على الرغم من التطور العظيم الذي حققته أسواقنا المالية، لا نزال بعيدين تماماً عن المثالية النظرية. وإذا وضعنا في الاعتبار المخاطر الهائلة التي لم نتمكن من إدارتها على النحو اللائق فسوف يتبين لنا أن التمويل، حتى في القرن الحادي والعشرين، لا يزال بدائياً في واقع الأمر. |
Die Schwächung des Yen führt zu höheren Importkosten und damit zu einer höheren Inflationsrate. Eine aggressive Geldversorgungspolitik der Bank von Japan könnte den Wechselkurs des Yen noch weiter schwächen – und eine Steigerung der Inlandspreise verursachen, die stärker ist als von Abe beabsichtigt. | News-Commentary | ويعني ضعف الين ارتفاع تكاليف الواردات، وبالتالي ارتفاع معدل التضخم. وانتهاج بنك اليابان لسياسة عدوانية في التعامل مع طباعة النقود من شأنه أن يؤدي إلى المزيد من ضعف سعر صرف الين ــ وارتفاع الأسعار المحلية بمعدل أسرع م�� ذلك الذي يريده آبي. |
Es sieht so aus, als würde er sich durchsetzen. Wenn die Amtszeit des Governeurs der Bank von Japan, Masaaki Shirakawa, im April endet, wird Abe einen Nachfolger ernennen – mitsamt zwei Stellvertretern – um seine Ansichten in die Tat umzusetzen. | News-Commentary | ويبدو من المؤكد أنه سوف يتمكن من فرض رأيه. فمع انتهاء ولاية محافظ بنك اليابان الحالي ماساكي شيراكاوا في إبريل/نيسان، سوف يتمكن آبي من اختيار خليفة له ــ ونائبين أيضا ــ لتنفيذ رغبته. |
Verhandlungen mit Hideo Takehashi wurden abgeschlossen, dem Premierminister von Japan. | Open Subtitles | لقد ضمت طاولة المفاوضات (هيديو تاكاهاشى) رئيس وزراء اليابان |
Steuert von Japan aus alle Yakuza-Aktivitäten. | Open Subtitles | انه العامل النشط في منظمة (ياكوزا) في اليابان. |