In meinen wildesten Träumen hab ich so was noch nie gemacht. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن فكرت بهذا حتى في أحلامي الخيالية |
Selbst in meinen wildesten Träumen... dachte ich nie, dass ich mal der Mittelpunkt von so viel Zuneigung wäre. | Open Subtitles | .. لم أتخيل أبداً في أجمل أحلامي أني سأحضى بحب ومودة صادقين مثل هذا |
Dieses Bild hätte ich mir auch in meinen wildesten Träumen nie vorstellen konnte. Als ich 18 war und herausfand, dass ich schwul bin und mich deswegen von meinem Land und meinen Träumen enfremdet fühlte. | TED | صورة لم أكن لأتخيلها أبدا في أشد أحلامي جرأة عندما كنت في الثامنة عشر وأدركت أني كنت مِثليا وشعرت بالغربة في بلدي وفي أحلامي بسبب ذلك. |
nicht mal in meinen wildesten Träumen hätte ich daran gedacht - ich betrachte mich selbst nicht mal als Autor." | TED | حتى في أسوأ أحلامي أنني أعتقدت -- لم أعتبر نفسي قط كاتباً. |