"wir öffnen" - Traduction Allemand en Arabe

    • سنفتح
        
    • لن نفتح
        
    • سنقوم بفتح
        
    • لا نفتح
        
    • سوف نفتح
        
    • سنفتتح
        
    • فتحه
        
    • أن نفتح
        
    Nein, nein, Wir öffnen die Luke, damit wir überleben können. Open Subtitles لا، لا، نحن سنفتح الباب حتى ننجو بحياتنا.
    Wir öffnen den Zugangsdeckel, wir holen Sie hinten herum raus. Open Subtitles حسنا سنفتح لوحة الوصول وسنخرجكِ من الخلف
    Wir öffnen wieder, sobald die notwendigen Finanzen gesichert sind. Open Subtitles سنفتح مٌجدداً بمحرد أن أؤمن التكاليف المالية
    Sir, Wir öffnen das Stargate nicht ohne direkten Befehl von Colonel Maybourne. Open Subtitles (سيدي , لن نفتح البوابة بدون اوامر مباشرة من الكلونيل (مايبورن
    Wir öffnen das Cockpit und sehen nach. Open Subtitles سنقوم بفتح قمرة القيادة لنرى ما هو الخطأ.
    Es steht Ihnen frei zu gehen, wenn Sie wollen. Wir öffnen die Tore nicht bei Dunkelheit. Open Subtitles ولكن إن شئتما الرحيل، فكما قلت، لكما مطلق الحرية، ولكنا لا نفتح الأبواب بعد حلول الليل
    Keine Zeit. Wir öffnen das Tor und werfen es wieder zurück. Open Subtitles نحن سوف نفتح البوابه ومن ثم نلقيها
    Es ist geschlossen. Wir öffnen um 18:30 Uhr für das Abendessen. Open Subtitles نحن مغلقون سنفتح للعشاء في السادسة والنصف
    Wir öffnen die Kisten und schauen nach. Open Subtitles سنفتح النصاديق ونعرف في النهاية، أليس كذلك؟
    Wir öffnen die äußere Tür. Befestige die Ladung an der inneren Tür. Open Subtitles سنفتح الباب الخارجي أريدك أنّ تضع العبوة على الباب الداخلي
    Wir öffnen einen Tunnel in eine andere Dimension. Open Subtitles سنفتح نفقاً إلى بعد آخر. وأنا سأسافر إليه،
    Ich habe es selber gemacht, und Wir öffnen heute Nacht! Open Subtitles أنا عملت هذا لوحدي، ونحن سنفتح اللّيلة
    Wir öffnen die Tür, so oder so. Open Subtitles نحن سنفتح هذا الباب ، بطريقة أو بأخرى
    Wir öffnen den Spalt und holen uns zurück, was wir verloren haben. Open Subtitles سنفتح هذا الصدع ونستعد ما فقدناه
    Uh, Wir öffnen erst in einer halben Stunde. Open Subtitles نحن لن نفتح إلاّ بعد نصف ساعة.
    Wir öffnen unsere Geschenke nicht vor dem Abendessen! Open Subtitles لن نفتح هدايانا حتى ننتهي من العشاء!
    Mach auf! Wir öffnen die verfluchte Klappe nicht. Open Subtitles لن نفتح الفتحة اللعينة
    Wir öffnen die Wand der Zyste, damit es abfließen kann und die Flüssigkeit nicht mehr sammeln kann. Open Subtitles سنقوم بفتح جدار الكيسة لكي تنزح بشكل حر وبعدها لن تتجمع السوائل.
    - Wir öffnen die Tür sowieso jeden Augenblick. - Er möchte bleiben. Billy Boy. Open Subtitles سنقوم بفتح الأبواب خلال دقيقة على أي حال- لا بأس به ,الفتى (بيلي)-
    Meine Herren, Wir öffnen erst um 10, aber wenn Sie mir nach oben folgen, können wir Sie sicher dazwischenschieben. Open Subtitles أيها السادة، نحن لا نفتح قبل العاشرة لكن إن تبعتماني إلى الأعلى، فأنا واثق أنني سأجد مكانًا يناسبكما
    Wir öffnen erst in 45 Minuten. Open Subtitles سوف نفتح بعد 45 دقيقة
    Wir öffnen in 10 Minuten. Open Subtitles سنفتتح بعد عشر دقائق
    Der dritte Hahn, den Wir öffnen müssen, ist überhaupt kein Wasserhahn, sondern eine Art virtueller Hahn, denn dabei geht es um den Gewässerschutz. TED الصنبور الثالث الذي نحتاج إلى فتحه لن يكون صنبوراً، سيكون نوعا عملياً من الصنابير, سيكون ذلك الحفاظ على المياه التي نستعملها.
    Ich schlage vor, Wir öffnen unsere Befehle. Open Subtitles سأكون أنا ، آخر من يعرف بهذا أنا أقترح ، أن نفتح أوامرنا يا كابتن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus