"wir verfolgen" - Traduction Allemand en Arabe

    • نحن نطارد
        
    • نتبع
        
    • سنتتبع
        
    • سوف نلقي القبض على
        
    • نتتبع
        
    • نتعقّبه
        
    • نحن نتعقب
        
    • نحن نلاحق
        
    • سنذهب ورائهم
        
    • نطاردها
        
    • نحن سنطارد
        
    • نحن في صدد متابعتها
        
    • نتتبّع
        
    • نحن نتابع
        
    • نحن نسكنك
        
    Loomis, Wir verfolgen immer noch diesen schwarzen Wagen. Wurden die Straßensperren aufgebaut? Open Subtitles لوميس, نحن نطارد السيارة السوداء على شمال طريق التنين
    Zentrale, hier ist 154. Wir verfolgen die Verdächtigen. Bitten um Verstärkung. Open Subtitles المركز, هنا 154 نحن نطارد المشتبه نطلب الدعم
    Wir verfolgen alle Hinweise und sind sicher, wir sind auf der richtigen Spur. Open Subtitles لقد كنا نتبع الكثير من الأدلة ونحن واثقون أننا على المسار الصحيح
    Wir verfolgen die IMEI-Nummer und bekommen den aktuellen Standort. Mach schnell. Open Subtitles سنتتبع رقم هوية الخلوي للحصول على موقعه الحالي
    Warum sagen Sie mir nicht was Sie wissen, Wir verfolgen Bagwell, werden Geary's Sachen seiner Familie zurückgeben. Open Subtitles لماذا لا تخبرني ماذا تعرف و سوف نلقي القبض على (باغويل) و سوف نعيد مقتنيات (غيري) إلى عائلته سوف أتأكد من أن الجميع يعلم
    Hier sehen Sie eine Weltkarte, auf der Wir verfolgen, wie schnell sich die Varroamilbe verbreitet. TED ما ترونه في الأعلى هنا هو خريطة للعالم ونحن نتتبع انتشار سوسة الفارروا
    Das Geld, das Wir verfolgen, ist mit Brody verbunden. Ich weiß nur noch nicht wie. Open Subtitles (المال الذي نتعقّبه مرتبط بـ(برودي لكنّني لم أكتشف الطريقة بعد
    Wir verfolgen Sutphins Mann und Tochter. Open Subtitles نحن نتعقب زوجة السفاحة وابنته ولكن الام السفاحة ليس لها اثر
    Wir verfolgen jeden bekannten Chitauri-Metallkäufer rund um den Globus. Open Subtitles نحن نلاحق جميع المُشتريين لمعادن الـ"تشيتاوري" حول العالم
    Wir verfolgen einen Flüchtigen. Willst du das wirklich jetzt besprechen? Open Subtitles نحن نطارد فاراً من العدالة ، هل سنخوض في هذا الآن؟
    Wir verfolgen eine silberne Corvette mit roten Streifen. Und einen schwarzen Turbo. Open Subtitles نحن نطارد سيارتين تحت السرعة القصوى سيارة بلون فضي ,
    Wir verfolgen es. Wiederhole: verfolgen es. Open Subtitles نحن نطارد الهدف اكرر، نحن نطارد الهدف
    Wir verfolgen eine Spur, die fallen gelassen wurde. Open Subtitles نحن هنا نتبع طرف خيط, يبدو أنه تم تجاهله.
    Wir verfolgen einen Verdächtigen von der Zugexplosion. Open Subtitles نحن نتبع أحد المشتبه بهم فى تفجير المترو
    - Doch. - Wir verfolgen ihre Schritte zurück? Open Subtitles . نعم لذا , هل سنتتبع خطواتهم ؟
    Warum sagen Sie mir nicht was Sie wissen, Wir verfolgen Bagwell, werden Geary's Sachen seiner Familie zurückgeben. Open Subtitles لماذا لا تخبرني ماذا تعرف و سوف نلقي القبض على (باغويل) و سوف نعيد مقتنيات (غيري) إلى عائلته سوف أتأكد من أن الجميع يعلم
    Wir verfolgen also wie diese Verbindungen von den Produkten in den Ozean kommen, der für sie der letzte Abfluß ist. TED إذن فنحن نتتبع كيف تصل تلك المركبات من المنتجات إلى المحيط، وهو المثوى النهائي لهم.
    Kurzversion: Machin ist entflohen, er ist hinter Darhk her und Wir verfolgen ihn. Open Subtitles باختصار، (ميتشن) فرّ، وهو يطارد (دارك)، وإنّنا نتعقّبه.
    Wir verfolgen die Nummer zurück, für den Fall, dass der er sie noch einmal benutzt. Open Subtitles نحن نتعقب الأرقام في حالة ما إذا قام بإستخدامها ثانية
    Wir verfolgen einen Flüchtigen. Open Subtitles نحن نلاحق فارا من العدالة
    Kampfhubschrauber. Wir verfolgen sie. Open Subtitles -هجوم المروحيات, نحن سنذهب ورائهم
    All das wurde auf Geheiß der Frau getan, die Wir verfolgen, die vermutlich auch Ihren Freund tötete. Open Subtitles حدث ذلك كله بأمر من امرأة نطاردها وهي على الأرجح من قتلت صديقك
    Wir verfolgen den roten Scheißkerl, ihr nehmt den Blauen. Open Subtitles نحن سنطارد السياره الحمراء وانت طارد السياره الزرقاء
    Wir verfolgen ihn ..... Nein! Open Subtitles نحن في صدد متابعتها..
    Wir verfolgen das Signal. Ortung läuft. Open Subtitles نحن نتتبّع إشارة التشفير، جاري تحديد الموقع الآن
    Wir verfolgen den Fall und halten Sie aufdem Laufenden. Open Subtitles ستبدأ المحاكمة خلال أسبوعين نحن نتابع هذه القضيه باهتمام لننقل لكم أخر التطورات
    Wir verfolgen Sie. Verfolgen Sie! Open Subtitles نحن نسكنك، نحن نسكنك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus