Loomis, Wir verfolgen immer noch diesen schwarzen Wagen. Wurden die Straßensperren aufgebaut? | Open Subtitles | لوميس, نحن نطارد السيارة السوداء على شمال طريق التنين |
Zentrale, hier ist 154. Wir verfolgen die Verdächtigen. Bitten um Verstärkung. | Open Subtitles | المركز, هنا 154 نحن نطارد المشتبه نطلب الدعم |
Wir verfolgen alle Hinweise und sind sicher, wir sind auf der richtigen Spur. | Open Subtitles | لقد كنا نتبع الكثير من الأدلة ونحن واثقون أننا على المسار الصحيح |
Wir verfolgen die IMEI-Nummer und bekommen den aktuellen Standort. Mach schnell. | Open Subtitles | سنتتبع رقم هوية الخلوي للحصول على موقعه الحالي |
Warum sagen Sie mir nicht was Sie wissen, Wir verfolgen Bagwell, werden Geary's Sachen seiner Familie zurückgeben. | Open Subtitles | لماذا لا تخبرني ماذا تعرف و سوف نلقي القبض على (باغويل) و سوف نعيد مقتنيات (غيري) إلى عائلته سوف أتأكد من أن الجميع يعلم |
Hier sehen Sie eine Weltkarte, auf der Wir verfolgen, wie schnell sich die Varroamilbe verbreitet. | TED | ما ترونه في الأعلى هنا هو خريطة للعالم ونحن نتتبع انتشار سوسة الفارروا |
Das Geld, das Wir verfolgen, ist mit Brody verbunden. Ich weiß nur noch nicht wie. | Open Subtitles | (المال الذي نتعقّبه مرتبط بـ(برودي لكنّني لم أكتشف الطريقة بعد |
Wir verfolgen Sutphins Mann und Tochter. | Open Subtitles | نحن نتعقب زوجة السفاحة وابنته ولكن الام السفاحة ليس لها اثر |
Wir verfolgen jeden bekannten Chitauri-Metallkäufer rund um den Globus. | Open Subtitles | نحن نلاحق جميع المُشتريين لمعادن الـ"تشيتاوري" حول العالم |
Wir verfolgen einen Flüchtigen. Willst du das wirklich jetzt besprechen? | Open Subtitles | نحن نطارد فاراً من العدالة ، هل سنخوض في هذا الآن؟ |
Wir verfolgen eine silberne Corvette mit roten Streifen. Und einen schwarzen Turbo. | Open Subtitles | نحن نطارد سيارتين تحت السرعة القصوى سيارة بلون فضي , |
Wir verfolgen es. Wiederhole: verfolgen es. | Open Subtitles | نحن نطارد الهدف اكرر، نحن نطارد الهدف |
Wir verfolgen eine Spur, die fallen gelassen wurde. | Open Subtitles | نحن هنا نتبع طرف خيط, يبدو أنه تم تجاهله. |
Wir verfolgen einen Verdächtigen von der Zugexplosion. | Open Subtitles | نحن نتبع أحد المشتبه بهم فى تفجير المترو |
- Doch. - Wir verfolgen ihre Schritte zurück? | Open Subtitles | . نعم لذا , هل سنتتبع خطواتهم ؟ |
Warum sagen Sie mir nicht was Sie wissen, Wir verfolgen Bagwell, werden Geary's Sachen seiner Familie zurückgeben. | Open Subtitles | لماذا لا تخبرني ماذا تعرف و سوف نلقي القبض على (باغويل) و سوف نعيد مقتنيات (غيري) إلى عائلته سوف أتأكد من أن الجميع يعلم |
Wir verfolgen also wie diese Verbindungen von den Produkten in den Ozean kommen, der für sie der letzte Abfluß ist. | TED | إذن فنحن نتتبع كيف تصل تلك المركبات من المنتجات إلى المحيط، وهو المثوى النهائي لهم. |
Kurzversion: Machin ist entflohen, er ist hinter Darhk her und Wir verfolgen ihn. | Open Subtitles | باختصار، (ميتشن) فرّ، وهو يطارد (دارك)، وإنّنا نتعقّبه. |
Wir verfolgen die Nummer zurück, für den Fall, dass der er sie noch einmal benutzt. | Open Subtitles | نحن نتعقب الأرقام في حالة ما إذا قام بإستخدامها ثانية |
Wir verfolgen einen Flüchtigen. | Open Subtitles | نحن نلاحق فارا من العدالة |
Kampfhubschrauber. Wir verfolgen sie. | Open Subtitles | -هجوم المروحيات, نحن سنذهب ورائهم |
All das wurde auf Geheiß der Frau getan, die Wir verfolgen, die vermutlich auch Ihren Freund tötete. | Open Subtitles | حدث ذلك كله بأمر من امرأة نطاردها وهي على الأرجح من قتلت صديقك |
Wir verfolgen den roten Scheißkerl, ihr nehmt den Blauen. | Open Subtitles | نحن سنطارد السياره الحمراء وانت طارد السياره الزرقاء |
Wir verfolgen ihn ..... Nein! | Open Subtitles | نحن في صدد متابعتها.. |
Wir verfolgen das Signal. Ortung läuft. | Open Subtitles | نحن نتتبّع إشارة التشفير، جاري تحديد الموقع الآن |
Wir verfolgen den Fall und halten Sie aufdem Laufenden. | Open Subtitles | ستبدأ المحاكمة خلال أسبوعين نحن نتابع هذه القضيه باهتمام لننقل لكم أخر التطورات |
Wir verfolgen Sie. Verfolgen Sie! | Open Subtitles | نحن نسكنك، نحن نسكنك. |