"wort von" - Traduction Allemand en Arabe

    • خبر من
        
    • أخبار عن
        
    • كلمة من
        
    • أخبار من
        
    • كلمة قلتها
        
    • كلمة مما يقوله
        
    • كلمة واحدة مما
        
    • أسمع كلمة
        
    - Einverstanden. Overwatch, irgendein Wort von Spartan? Open Subtitles (المراقبة)، أمِن خبر من (سبارتان)؟
    Und noch kein Wort von Al-Sayeed. Open Subtitles ولا نزال دون خبر من (السعيد)
    Kein Wort von Lex. Seit morgens hat niemand mit ihm gesprochen. Open Subtitles لا أخبار عن "ليكس" لم يتحدث معه أحد منذ الصباح
    Alice hat kein Wort von David gehört. Sie ist außer sich. Open Subtitles (هنرى)،(اليس) لم تسمع أخبار عن (ديفيد) إنها مزعورة.
    Und noch immer kein Wort von Monsieur Whalleys Neffen? Open Subtitles ومازال لم ترد اى كلمة من ابن أخ السيد والى ؟
    - Vertrauen, Maus. Einfach Vertrauen! Irgendein Wort von Mike Weston? Open Subtitles يجب أن تتقي بي هل من أخبار من (مايك ) ؟
    Du hast kein Wort von dem geglaubt, was ich gesagt habe. Open Subtitles لم تصدق ولا كلمة قلتها
    Oh, ich habe das bedacht. Headset. Ich werde kein Wort von den alten Knackern hören. Open Subtitles لقد غطيت هذا ، سماعات ، لن أسمع كلمة مما يقوله هؤلاء العجائز غريبي الأطوار
    Ich kann kein Wort von dem, was du sagst, verstehen. Open Subtitles لا اقدر على فهم حتى كلمة واحدة مما تقوله
    Ich habe kein Wort von dem verstanden, was du gerade gesagt hast, weil ich mir gerade irgendwie deine Möpse vorgestellt habe. Open Subtitles سأكون صريحاً معكِ، أنا لم أسمع كلمة مما قلته لتوّكِ لأنني تقريباً أرى جزء من أثدائكِ
    Nicht ein Wort von Kent. Open Subtitles (لا خبر من (كنت
    Irgendein Wort von Root? Open Subtitles أيّ خبر من (روت)؟
    Kein Wort von Kitty? Open Subtitles لا خبر من (كيتي)؟
    Irgendein Wort von Westley? Open Subtitles أى أخبار عن ويسلى
    Immer noch kein Wort von Jane? Open Subtitles مازال لا أخبار عن (جاين)؟
    Kein Wort von Jerome? Open Subtitles ألا يوجد أخبار عن (جيروم)؟
    Ihre Verdächtigungen könnten stimmen, aber wir können uns nicht auf das Wort... von einer dieser Kreaturen verlassen. Open Subtitles شكوكِ ربما حقيقية لكن لا يمكننا الاعتماد على كلمة من أحد هذه المخلوقات
    Weil ein gutes Wort von der Frau, die ihn hinter Gitter gebracht hat, viel mehr wert ist als das von demjenigen, der ihn rausgeholt hat. Open Subtitles لأنه كلمة من المرأة التي قامت بحبسه قيمتها بألف من الشخص الذي أخرجه
    Seit über einer Stunde kein Wort von Travis. Open Subtitles لقد مضت ساعة ولم نتلقى كلمة من ترافيس
    - Irgendein Wort von Mike wegen Sloan? Open Subtitles هل من أخبار من (مايك) بشأن (سلون)؟
    Uh, ein Wort von Yang oder Grey? Nein. Open Subtitles أي أخبار من (يانغ) أو (غراي)؟
    Jedes einzelne Wort von mir war die Wahrheit! Open Subtitles كل كلمة قلتها لك كانت الحقيقة
    Ich glaub kein einziges Wort von dem, was der Kerl sagt. Open Subtitles انا لا اصدق اي كلمة مما يقوله هذا الرجل
    Ich konnte kein Wort von ihm verstehen. Open Subtitles لم يكن بالإمكان فهم كلمة واحدة مما يقول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus