| Dann haben Sie ja nichts zu befürchten. | Open Subtitles | بما أنّك رزينٌ حقاً، إذن ليس هنالك ما تخشاه |
| Ich bin ganz wie "Pow, pow" mit Recht Haken, Quer Prüfung Jabs, und Sie haben nichts zu befürchten. | Open Subtitles | انا مثل الرجل الذي يحل المشاكل وليس لديك شيء تخافه |
| Aber Sie haben ja nichts zu befürchten, weil Sie ein legitimes schwules Paar sind, oder? | Open Subtitles | لكن أنتم يا شباب ليس لديكم داعي للقلق لأنكم زوجان شرعيان، أليس كذلك ؟ |
| Umso besser. Übrigens haben Sie nichts zu befürchten. Denn die Justiz... ist nicht mein Gebiet. | Open Subtitles | جيد، لا داعي للخوف فعدالة البشر ليست من اختصاصي |
| Ich bin amtlich hier, Sie haben nichts zu befürchten. | Open Subtitles | أنا هنا في مهمة رسمية لا وجود لما يدعو للقلق |
| Sie haben genug zum Publizieren. Sie haben nichts zu befürchten. | Open Subtitles | لديك ما يكفى لنشره,ليس لديك شيء لتخاف منه |
| Hören Sie. Sie haben nichts zu befürchten. | Open Subtitles | إستمعي لي, ليس لديكِ شيئ لتخافي منه. |
| Dann hast du ja nichts zu befürchten. Norman, komm zurück! | Open Subtitles | أذن لآ يوجد شيىء لتخشاه يا نورمان نورمان أرجع هنا |
| Dann haben Sie auch nichts zu befürchten. Los jetzt! | Open Subtitles | إذاً ليس لديك شيئ لتقلق عليه تعاملونني كالمغفل ، أسرع |
| Falls ein Mädchen wirklich niemand ist, hat sie nichts zu befürchten. | Open Subtitles | إذا كانت الفتاة نكرة بحق ليس لديها ما تخشاه |
| Wenn Ihr ihr wahrer Freund seid, habt Ihr nichts vor mir zu befürchten. | Open Subtitles | لو كنت صديقها فعلاً، فلا يوجد ما تخشاه مني |
| Jetzt, wo er dir gehört, hast du nichts mehr zu befürchten. | Open Subtitles | الآن هو ملكك وليس لديك ما تخشاه |
| Nein. - Dann haben Sie nichts zu befürchten. | Open Subtitles | -إذاً ليس لديك شيء تخافه |
| Octavia hat nichts von mir zu befürchten. | Open Subtitles | ليس لدى (أوكتيفيا) شيءٌ تخافه مني. |
| Nichts zu befürchten. Nur ein kleine, technische Störung. | Open Subtitles | لا داعي للقلق مجرد خلل تقني صغير |
| Da hast du nichts zu befürchten. | Open Subtitles | لا داعي للقلق بشأن ذلك |
| Du hast nichts zu befürchten. Sag uns, was du weißt, und ich werde dich befreien. | Open Subtitles | لا داعي للخوف نبّئني بما تعلم وسأطلق سراحك |
| Wenn es eine Lebensmittelvergiftung ist, hast du nichts zu befürchten. | Open Subtitles | إنّه تسمّم غدائيّ ليس هناك ما يدعو للقلق |
| Nichts zu befürchten. | Open Subtitles | لا شيء لتخاف منه |
| Ihr habt doch nichts zu befürchten. | Open Subtitles | لا شيء لتخافي منه. |
| Es gibt nichts zu befürchten. | Open Subtitles | لا يوجد شيء لتخشاه. |
| Wenn Ihre Idee funktioniert, haben Sie nichts zu befürchten. | Open Subtitles | صدقني يا صديقي كريمك يعمل لذا ليس لديك شيء لتقلق عليه |
| Du hast nichts von mir zu befürchten. | Open Subtitles | انظُر، ليسَ هُناكَ ما تخشاهُ مِني |
| Du hast nichts zu befürchten. | Open Subtitles | ليس هناك ما تقلقين بشأنه. |
| Wir müssen Bender sagen, dass er nichts zu befürchten hat. | Open Subtitles | يجب أن نخبر بيندر بأنه ليس هناك شيء ليخاف منه |
| Es gibt nichts zu befürchten. Er hält sich für schwanger. | Open Subtitles | لا شيء تخافون منه يظن نفسه بأنه حامل |
| Ihr guten Bürger, ihr habt nichts mehr zu befürchten. | Open Subtitles | أيها المواطنون الصالحون لم يعد لديكم ما تخشونه |
| Aber wir haben nichts zu befürchten. Es ist ja Entwarnung. | Open Subtitles | لكن لا شيىء يدعو للخوف ان ذلك السماح |