"zur rechten zeit" - Traduction Allemand en Arabe

    • الوقت المناسب
        
    • والوقت المناسبين
        
    • التوقيت الصحيح
        
    Nur aus Neugier. Freund der Familie oder vielmehr rechter Ort zur rechten Zeit? Open Subtitles من باب الفضول, أهو صديق للعائله ام الوقت المناسب بالمكان المناسب ؟
    in der Erkenntnis, dass den Vereinten Nationen eine wichtige Rolle dabei zukommt, die von den Regierungen im Rahmen ihrer Entwicklungsanstrengungen unternommenen Demokratisierungsbemühungen zur rechten Zeit auf geeignete Weise kohärent zu unterstützen, UN وإذ تدرك أن للأمم المتحدة دورا مهما في توفير الدعم الملائم والمتسق في الوقت المناسب للجهود التي تبذلها الحكومات من أجل تحقيق هدف إرساء الديمقراطية في سياق جهودها الإنمائية،
    in der Erkenntnis, dass den Vereinten Nationen eine wichtige Rolle dabei zukommt, die von den Regierungen im Rahmen ihrer Entwicklungsanstrengungen unternommenen Demokratisierungsbemühungen zur rechten Zeit auf geeignete Weise kohärent zu unterstützen, UN وإذ تدرك أن للأمم المتحدة دورا مهما في توفير الدعم الملائم والمتسق في الوقت المناسب للجهود التي تبذلها الحكومات من أجل تحقيق هدف إرساء الديمقراطية في سياق جهودها الإنمائية،
    Sagen wir, wir waren während des letzten Meteoritenregens zur rechten Zeit am rechten Ort. Open Subtitles دعنا نقول فقط أننا كنا في المكان والوقت المناسبين خلال سيل النيازك الأخير
    Du hast ein Talent, zur rechten Zeit am rechten Ort zu sein. Open Subtitles لديك مهارة فى التواجد فى المكان والوقت المناسبين
    - Mr. Orlov. Immer zur rechten Zeit am falschen Ort. Open Subtitles السيد اورلوف دائماً فى المكان الخطا فى التوقيت الصحيح
    Ich fürchte, wir sind nicht zur rechten Zeit am rechten Ort. Open Subtitles أنا لستُ واثقاً مِن أننا في المكان الصحيح و التوقيت الصحيح.
    Ich habe erstmals das Gefühl, zur rechten Zeit am rechten Ort zu sein. Open Subtitles لكن لأول مره في حياتي اشعر انني في المكان المناسب وفي الوقت المناسب
    Der Schlange wird zur rechten Zeit der Kopf abgeschlagen. Open Subtitles رأس الثعبان سوف يفصل عن جسده في الوقت المناسب
    zur rechten Zeit am rechten Ort, überbringt ihnen der richtige Mann meinen Kopf. Open Subtitles انه الوقت المناسب والمكان المناسب والرجل المناسب
    Hey. Ich habe das Pornoheft. Gerade zur rechten Zeit. Open Subtitles أحضرت المجلة الإباحية، وقت في الوقت المناسب
    Klug ist, wer zur rechten Zeit die richtige Entscheidung trifft. Open Subtitles الذكاء هو القيام بالقرار الصحيح في الوقت المناسب
    Sie werden zur rechten Zeit richtig entscheiden, Lieutenant. Hey, Joe. Open Subtitles ستتخذين القرار المناسب في الوقت المناسب ، حضرة الملازم جو ، عثرت على أسم للفتاة المجهولة
    Es ist besser, geduldig zu bleiben und das Begehrte zur rechten Zeit zu empfangen, als den Druck eines Amtes zu spüren, für das man noch nicht bereit ist. Open Subtitles من الأفضل لك أن تصبر وأن تنال مرادك في الوقت المناسب من أن تتلقى ضربة من هو أقوى منك عندما لا تكون مستعداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus