After that incident, Mr. Ali was arrested and detained, but released after two weeks on his own recognizance with some conditions. | UN | وبعد ذلك ألقي القبض عليه واحتجازه، ثم أفرج عنه بعد أسبوعين بضمانه الشخصي وببعض الشروط. |
We also thank other Member States for coming to agreement after two weeks of difficult negotiations. | UN | كما نشكر سائر الدول الأعضاء على توصلها إلى اتفاق بعد أسبوعين من المفاوضات الشاقة. |
For health reasons, the detainees reportedly ended their hunger strike after two weeks. | UN | وتذكر التقارير أن المحتجزين أنهوا إضرابهم بعد أسبوعين ﻷسباب صحية. |
after two weeks of treatment in Dili, the victim was flown home to Oecussi and the OPE agreed to follow-up on the case. | UN | وبعد أسبوعين من العلاج في ديلي، أُعيدت المجني عليها بالطائرة إلى أويكوسي ووافق مكتب تعزيز المساواة على متابعة الحالة. |
after two weeks she escaped and a few months later arrived in Belgium. | UN | وبعد أسبوعين لاذت بالفرار وبعدها بشهور قليلة وصلت إلى بلجيكا. |
There's just something about her that wasn't real, but after two weeks, | Open Subtitles | هناك فقط شيء ما حولها لم يمكن حقيقي لكن بعد اسبوعين |
Aggressive chemo-radiation with staged excision after two weeks. | Open Subtitles | علاج كيميائي مكافح مع استئصال تدريجي بعد أسبوعين |
I was so miserable, I tried to quit after two weeks. | Open Subtitles | كنتُ في حالة سيّئة جدّاً و حاولت أن أستقيل بعد أسبوعين |
Um, her husband abandoned her after two weeks of marriage, so she went outside and shot herself. | Open Subtitles | أم، تخلى زوجها لها بعد أسبوعين من الزواج، فذهبت خارج والنار نفسها. |
You just arrived at the capital after two weeks of bad roads, where would you go? | Open Subtitles | ووصلت إلى العاصمة بعد أسبوعين من طرق وعرة، أين ستذهب؟ .. |
There's no way you come back here after two weeks of nothing, | Open Subtitles | ليس هنالك مجال لتعود إلي بعد أسبوعين من اللاشيء |
Five milligrams TDS, titrating to a maximum of ten, review after two weeks. | Open Subtitles | خمس ميللجرام 3 مرات يوميًا المعاينة بحد أقصى 10. والمراجعة بعد أسبوعين. |
She brings the smell of feet after two weeks in the desert. | Open Subtitles | هى تجلب رائحة أقدام بعد أسبوعين فى الصحراء |
Says here you can get it reversed after two weeks. | Open Subtitles | يقول هنا يمكنك الحصول عليه عكس بعد أسبوعين. |
I'll tell you, after two weeks in Kuwait, we were so desperate we were making Martinis in empty iv bags. | Open Subtitles | بعد أسبوعين في الكويت كنا في غاية اليأس الى ان اضطررنا الى صنع المارتيني |
Found at the bottom of a lake after two weeks. | Open Subtitles | عثر عليها في قاع البحيرة بعد أسبوعين. نعم. |
And, after two weeks on the road, the local street food is beginning to take its toll. | Open Subtitles | وبعد أسبوعين على الطريق بدأ الطعام المحلي يأثر على الفريق |
Well, there's been a couple fights, and after two weeks of nonstop troubles, | Open Subtitles | حسنا,كان هنالك بضعة نزاعات وبعد أسبوعين من الاضطرابات المستمرة |
after two weeks of talks in Luena, Moxico Province, they signed, on 4 April, a Memorandum of Understanding on the cessation of hostilities and the resolution of other remaining issues under the Lusaka Protocol. | UN | وبعد أسبوعين من المحادثات في لوينا، بمقاطعة موكسيكو، وقعا، في 4 نيسان/أبريل، مذكرة تفاهم بشأن وقف الأعمال القتالية وحل جميع المسائل المتبقية في إطار بروتوكول لوساكا. |
This year, in fact, the Legal Subcommittee ended its deliberations after two weeks - counting working days only - of discussion. | UN | وفي الواقع، أنهت اللجنة الفرعية القانونية مداولاتها هذا العام بعد اسبوعين من المناقشات، إذا حسبت أيام العمل فقط. |
That guy got released after two weeks. | Open Subtitles | ذلك الشخص خرج من المستشفى بعد إسبوعين |
Detainees on hunger strike were examined after two weeks by doctors specializing in neurology and psychiatry. | UN | ويقوم أطباء متخصصون في علم الأعصاب وعلم النفس بفحص المحتجزين المضربين عن الطعام بعد مرور أسبوعين على إضرابهم. |