| Find anything that was in the air in the last hour. | Open Subtitles | جد أيّ شيء ذلك كان في الهواء في الساعة الأخيرة. |
| The one thing you don't want is air in the conversation. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لا تريده هو الهواء في وسط الحديث. |
| You know, it's amazing what a little air in the bloodstream does to the human heart. | Open Subtitles | إنه لأمر مدهش ما يقوم به القليل من الهواء. في مجرى الدم لقلب الإنسان. |
| And when you brake, your foot goes all the way down, which means there's air in the system. | Open Subtitles | حين تفرملين، تضغط قدمك المسافة بأكملها للأسفل. مما يعني أنّ ثمّة هواء في النظام. |
| There's air in the system. I've got to wait till the vacuum... | Open Subtitles | هناك هواء في النظام يجب ان انتظر حتى احصل على الضغط... |
| (a) Rain washing hazardous radioactive materials out of the air in the form of acid rain; | UN | (أ) إزالة الأمطار المواد المشعة الخطرة من الجو في شكل أمطار حمضية؛ |
| Those commercials were never supposed to air in the U.S. | Open Subtitles | تلك الإعلانات التجارية وأبدا المفترض أن الهواء في الولايات المتحدة |
| It condenses from thin air in the cool of the night, only to vanish with the heat of the day. | Open Subtitles | تتكثف من الهواء في برودة الليل حتى تختفي في حرارة النهار |
| It just needed some grease on the chain, a little air in the tires, and we are good to go! | Open Subtitles | انها بحاجة فقط لبعض الشحوم على السلسلة ، والقليل من الهواء في الإطارات وسأكون مهيأً للذهاب |
| Sir, we need to put somebody on the air in the next two minutes or we go black. | Open Subtitles | سيدي، نحن بحاجة إلى وضع شخص على الهواء في القادمة دقيقتين أو نذهب الأسود. |
| You can put some air in the tires and my bike is yours. | Open Subtitles | ضع بعض الهواء في الاطارات ودراجتي ستكون لك |
| There isn't much air in the vault. We're all gonna suffocate. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من الهواء في الخزنة,سنختنق |
| air in the tissue indicates victim was most likely subjected to significant crushing force across the torso. | Open Subtitles | الهواء في الأنسجة يشير لأن الضحية خضعت في الأساس لقوة سحق كبيرة على الجذع |
| They've also been taking samples of the air in the cell so we can analyse changes in the environment around her. | Open Subtitles | يأخذون عينات من الهواء في زنزانتها، حتي يمكننا تحليل التغيرات في البيئة حولها |
| She's got so much air in the soft tissues,it's obscuring the ultrasound. | Open Subtitles | لديها الكثير من الهواء في الأنسجة اللينة إنه يحجب الأشعة الفوق السمعية |
| In the air, in the air! Hands in the air! | Open Subtitles | شرطة لوس انجيليس توقف عن الحركة في الهواء, في الهواء' الايادي في الهواء |
| air in the liner, something. Give it a second. | Open Subtitles | أو هواء في الخط أو شيء ما، أمهليها قليلاً |
| It's not even a sheet anymore. It's four corners of elastic with air in the middle. | Open Subtitles | لم تعد ملاءة، إنها أربع أركان مطاط مع هواء في المنتصف |
| There's air in the intestine. It has to have come from somewhere. | Open Subtitles | يوجد هواء في الأمعاء لابد أنّه أتى من مكان ما |
| Brunswick Square has the clearest air in the capital. | Open Subtitles | ساحة برونزويكهي تحوي انقى هواء في العاصمة |
| The air in the Marshalsea is very bad, there's no denying it. | Open Subtitles | الجو في الـ(مارشلسي) سيء جدا ، لا شك في ذلك. |