| The Subcommission met and elected Mr. Tamaki as its Chairperson and Messrs. Albuquerque and Symonds as ViceChairpersons. | UN | واجتمعت اللجنة الفرعية وانتخبت السيد تاماكي رئيسا، والسادة ألبوكيركي وسيموندس نائبين للرئيس. |
| An international training course in physical protection was conducted every second year in Albuquerque, United States of America. | UN | وتعقد كل سنتين دورة تدريبية دولية عن الحماية المادية في ألبوكيركي بالولايات المتحدة الأمريكية. |
| The second passkey's in Albuquerque, but the bounty hunters don't know that. | Open Subtitles | مفتاح المرور الثاني في البوكيرك و لكن صائدوا الجوائز يجهلون ذلك |
| Following consultations, the Commission elected by acclamation Mr. Albuquerque as Chairman. | UN | وفي أعقاب المشاورات، انتخبت اللجنة بالتزكية السيد ألبوكيرك رئيسا لها. |
| to access to safe drinking water and sanitation, Catarina de Albuquerque* | UN | مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، السيدة كاتارينا دي ألبوكيركيه |
| Report of the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation, Catarina de Albuquerque | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، كاتارينا دي البوكيركي |
| And then Paul goes to Albuquerque and says he's Paul. | Open Subtitles | وبعد ذلك بول يذهب إلى ألباكيركي ويقول أنه بول |
| On this occasion, Algeria commends Ms. Catarina de Albuquerque for the professionalism and diligence she demonstrated in working to reach the consensus on the text of the Protocol in question. | UN | وبهذه المناسبة، تشيد الجزائر بالسيدة كاترينا دي ألبوكيركي لما تحلت به من همة عالية وروح مهنية في سعيها للوصول إلى توافق الآراء بشأن البروتوكول الذي نحن بصدده. |
| The Subcommission elected Mr. Brekke as its Chairman and Mr. Albuquerque and Mr. Tamaki as Vice-Chairmen. | UN | وانتخبت اللجنة الفرعية السيد بريكي رئيسا لها والسيد ألبوكيركي والسيد تاماكي نائبين للرئيس. |
| Report of the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation, Catarina de Albuquerque | UN | تقرير المقرِّرة الخاصة المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، كاتارينا دي ألبوكيركي |
| Report of the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation, Catarina de Albuquerque | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، كاتارينا دي ألبوكيركي |
| Report of the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation, Catarina de Albuquerque | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، كاتارينا دي البوكيرك |
| Ms. De Albuquerque's visit is aimed at examining crucial issues related to water and sanitation | UN | وتهدف زيارة السيدة دي البوكيرك إلى بحث القضايا الهامة المتعلقة بالمياه والصرف الصحي. |
| Ms. Gabriela Carina Silva Knaul de Albuquerque e Silva, Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers | UN | السيدة غابرييلا كارينا سيلفا كناول دي ألبوكيرك إي سيلفا، المقررة الخاصة المعنية باستقلال القضاة والمحامين |
| The Subcommission had also requested the assistance of Mr. Albuquerque as an expert in hydrography. | UN | وقد طلبت اللجنة الفرعية أيضاً مساعدة السيد ألبوكيرك كخبير في علم الهيدروغرافيا. |
| In fact, we received a visit from Catarina de Albuquerque, the then Independent Expert on the issue of human rights obligations related to access to safe drinking water and sanitation, in 2009. | UN | فاستقبلنا في عام 2009 كاترينا دي ألبوكيركيه التي كانت آنذاك الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بإمكانية الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي. |
| Report of the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation, Catarina de Albuquerque | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، كاتارينا دي البوكيركي |
| No, no. I just realized something. Paul's on his way to Albuquerque. | Open Subtitles | لا لا، لقد أدركت للتو شيئًا بول في طريقة إلى ألباكيركي |
| I contacted the Albuquerque Journal and asked what chemicals they use to bleach their paper. | Open Subtitles | انا مشترك في مجلة البوكركي وسألت ماهو الكميائي الذي يستخدمونه لتبييض الورق. |
| We are delighted to learn that Ms. Catarina de Albuquerque has been tasked to advocate this right, which she is doing with great commitment and professionalism. | UN | ومن دواعي غبطتنا أن نعلم أن السيدة كترينة دي ألبوكركي قد أنيطت بها مهمة رفع لواء هذا الحق، وهي مهمة ما فتئت تعكف عليها بالتزام عظيم وبروح مهنية عالية. |
| Like, if it was a miracle, shouldn't she be in France or Albuquerque or something? | Open Subtitles | لو كانت معجزه أليس من المفترض عليها ان تكون بـ فرنسا أو ألباكوركي أو مكان ما |
| Mme Patricia Albuquerque Ferreira, Coordinatrice adjointe du Cabinet pour les affaires législatives de Macao | UN | السيدة باتريسيا ألبوكويركي فيريرا، مساعدة منسق مجلس الوزراء للشؤون التشريعية في ماكاو |
| You'll land at Kirtland Field in Albuquerque. Do you copy? | Open Subtitles | سوف تهبط في كورتلاند في ألبوكوركي هل تسمعني ؟ |
| No, he was fine for six months in Albuquerque, but his dumb ass had to sneak back here and visit his dying mom. | Open Subtitles | "لا ، فقد كان على ما يرام لـ 6 أشهر في " الباكركي مدينة بـولاية نيو مكسيكو و لكن غباءه قاده للعودة هُنا و زيارة أمّه الميّته |
| Just got off the phone with the chiefs of police in Phoenix and Albuquerque. | Open Subtitles | أنهيت مكالمة لتوي مع قادة الشرطة في (فونيكس) و (الباكيركي) |
| Report of the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation, Catarina de Albuquerque | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، كاتارينا دي ألبوكارك |
| Chairperson-Rapporteur: Catarina de Albuquerque (Portugal) | UN | الرئيسة - المقررة: كاتارينا دي ألبوكركيه (البرتغال) |