"all food items" - Traduction Anglais en Arabe

    • جميع الأصناف الغذائية
        
    • جميع المواد الغذائية
        
    • جميع أصناف الأغذية
        
    all food items UN جميع الأصناف الغذائية
    Cuba's exports to the Latin America and Caribbean region mostly consisted of " manufactured goods " , while for the European Union they mostly consisted of " all food items " and " ores and metals " . UN وتتألف صادرات كوبا إلى أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي عموما من " البضائع المصنوعة " في حين أن صادراتها إلى الاتحاد الأوروبي تتألف عموما من " جميع الأصناف الغذائية " و " الخامات والفلزات " .
    all food items UN جميع الأصناف الغذائية
    all food items are inspected upon their receipt, with the Force hygiene officer conducting regular spot checks to confirm that the required standards are being met. UN ويجري تفتيش جميع المواد الغذائية لدى تسلمها، حيث يقوم موظف النظافة الصحية التابع للبعثة بإجراء تفتيشات موقعية للتأكد من استيفاء المعايير المطلوبة.
    all food items UN جميع المواد الغذائية
    With regard to trade in goods, the main export items in 2008 were " ores and metals " , accounting for 45 per cent of total exports, followed by " manufactured goods " , and " all food items " . UN وفيما يتعلق بتجارة البضائع، تمثلت أصناف الصادرات الرئيسية في عام 2008 في " الخامات والفلزات " ، حيث بلغت 45 في المائة من مجموع الصادرات، تليها " السلع المصنوعة " و " جميع أصناف الأغذية " .
    The main categories of export items in 2013 were " Ores and metals " , which accounted for $3.7 billion or 62 per cent of the total, followed by " all food items " and " manufactured goods " . UN وكانت " الخامات والفلزات " هما الفئتان الرئيسيتان للسلع المصدرة في عام 2013، بقيمة 3.7 بلايين دولار أو بنسبة 62 في المائة من المجموع، تليها " جميع الأصناف الغذائية " و " السلع المصنعة " .
    all food items UN جميع الأصناف الغذائية
    all food items UN جميع الأصناف الغذائية
    The main categories of export items in 2012 were " ores and metals " , which accounted for $3.6 billion or 63 per cent of the total, followed by " all food items " and " manufactured goods " . UN وكانت " الخامات والفلزات " الفئات الرئيسية للسلع التصديرية في عام 2012، وهي تمثل 3.6 بلايين دولار أو 63 في المائة من المجموع، تليها " جميع الأصناف الغذائية " و " السلع المصنعة " .
    Notes: all food items (United Nations Statistics Division Standard International Trade Classification, codes 0+1+22+4) UN ملاحظات: جميع الأصناف الغذائية (التصنيف الموحد للتجارة الدولية الذي تعدّه شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة، الرموز صفر + 1 + 22 + 4)
    The main export items in 2011 were " ores and metals " , accounting for $4 billion or 64 per cent of the total, followed by " all food items " and " manufactured goods " . UN وتمثلت أهم أصناف الصادرات من السلع في عام 2011 في فئة " الخامات والمعادن " ، التي بلغت 4 بلايين دولار أو 64 في المائة من المجموع، تليها فئة " جميع الأصناف الغذائية " و " السلع المصنعة " .
    The main import items in 2011 were " manufactured goods " , accounting for $6.7 billion or 47 per cent of the total, followed by " fuels " and " all food items " . UN وتمثلت أهم أصناف الواردات من السلع في عام 2011 في فئة " السلع المصنعة " ، التي بلغت 6.7 بلايين دولار أو 47 في المائة من المجموع، يليها فئة " الوقود " وفئة " جميع الأصناف الغذائية " .
    The main export items in goods in 2009 were " Ores and metals " , accounting for $1.8 billion or 59 per cent of the total, followed by " all food items " and " manufactured goods " . UN وتمثلت أهم أصناف الصادرات من السلع في عام 2009 في " الخامات والمعادن " ، التي بلغت 1.8 بليون دولار أو 59 في المائة من المجموع، تليها " جميع الأصناف الغذائية " و " السلع المصنعة " .
    As to the destination of Cuba's exports, the European Union was the largest market for Cuban goods, which were comprised mainly of " ores and metals " and " all food items " . UN وفيما يخص وجهة صادرات كوبا، كان الاتحاد الأوروبي السوق الأكبر للسلع الكوبية المكونة بصورة رئيسية من " الخامات والمعادن " و " جميع الأصناف الغذائية " .
    The main import items in goods in 2009 were " manufactured goods " , which accounted for $5 billion, or 52 per cent of the total, followed by " fuels " and " all food items " . UN وتمثلت أهم أصناف الواردات من السلع في عام 2009 في " السلع المصنعة " ، التي بلغت 5 بلايين دولار أو 52 في المائة من المجموع، يليها " الوقود " و " جميع الأصناف الغذائية " .
    The main categories of import items in 2013 were " manufactured goods " and " fuels " , accounting for $7.1 billion or 49 per cent of the total for the former and $5.2 billion or 36 per cent, followed by " all food items " . UN وتمثلت أهم أصناف الواردات في عام 2013 في فئتي " السلع المصنعة " و " الوقود " إذ بلغت قيمة الفئة الأولى 7.1 بلايين دولار أو 49 في المائة من الإجمالي، وقيمة الفئة الثانية 5.2 بلايين دولار أو 36 في المائة، تلتها فئة " جميع الأصناف الغذائية " .
    all food items UN جميع المواد الغذائية صفر
    all food items UN جميع المواد الغذائية
    Notes: all food items (United Nations Statistics Division Standard International Trade Classification, codes 0+1+22+4) UN ملاحظات: جميع المواد الغذائية (التصنيف الموحد للتجارة الدولية الذي تعده شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة، الرموز صفر+1+22+4).
    Notes: all food items (Standard International Trade Classification, codes 0+1+22+4) UN ملاحظات: جميع أصناف الأغذية (التصنيف الموحد للتجارة الدولية، الرموز صفر + 1 + 22 + 4)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus