Pioneering work has been carried out in that regard by the World Bank Group, the Global Environment Facility (GEF) and UNDP. | UN | وقد اضطلع بعمل رائد في هذا الصدد كل من مجموعة البنك الدولي ومرفق البيئة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Moderator Ms. Merli Baroudi, Director and Chief Credit Officer, World Bank Group | UN | السيدة ميرلي بارودي، المديرة ورئيسة هيئة موظفي الائتمان، مجموعة البنك الدولي |
Portugal therefore actively supports the ongoing voice and participation reform process within the World Bank Group institutions. | UN | لذلك تؤيد البرتغال بقوة الطلب الراهن والمشاركة في عملية الإصلاح داخل مؤسسات مجموعة البنك الدولي. |
World Bank Group and International Monetary Fund Boards of Governors, annual meetings | UN | الاجتماعات السنوية المشتركة لمجلسي المحافظين لمجموعة البنك الدولي وصندوق النقد الدولي |
The opportunity for future cooperation with the Bank has been opened up with the approval of the Bank Group's Urban Development Policy. | UN | وقد إتسعت فرصة التعاون في المستقبل مع المصرف بعد موافقة مجموعة المصرف على سياسات التنمية الحضرية. |
In that spirit, the World Bank Group had committed nearly $200 billion to developing countries over the past four years. | UN | وبهذه الروح، التزمت مجموعة البنك الدولي بتخصيص قرابة 200 بليون دولار للبلدان النامية على مدى السنوات الأربع الأخيرة. |
The World Bank Group provided loans for the energy sector totalling $13 billion during 2010. | UN | وقد قدمت مجموعة البنك الدولي قروضا لقطاع الطاقة يبلغ مجموعها 13 بليون دولار خلال عام 2010. |
The decision by the World Bank Group to add a third seat for sub-Saharan Africa to its Executive Board was a milestone in its efforts to boost representation of developing and transition economy countries. | UN | وقال إن قرار مجموعة البنك الدولي بلإضافة مقعد ثالث لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى في مجلسه التنفيذي يعد دليلاً على جهوده لتحسين تمثيل البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |
The World Bank Group declared that its staff manual applied to contractual employees. | UN | فقد أعلنت مجموعة البنك الدولي أن دليل موظفيها ينطبق على العاملين بعقود. |
In 2009, many of the Bank Group's Vice Presidents also have elected to make their disclosures public. | UN | وفي عام 2009، اختار الكثير من نواب رؤساء مجموعة البنك الدولي أيضا أن يقدموا إقرارات ذمة مالية علنية. |
Observer status for the Islamic Development Bank Group in the General Assembly | UN | 61/259 منح مجموعة البنك الإسلامي للتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Annual meetings of the Boards of Governors of the World Bank Group and the International Monetary Fund | UN | الاجتماعات السنوية لمجلسي محافظي مجموعة البنك الدولي وصندوق النقد الدولي |
Annual meetings of the Boards of Governors of the World Bank Group and the International Monetary Fund | UN | الاجتماعات السنوية لمجلسي محافظي مجموعة البنك الدولي وصندوق النقد الدولي |
The Urban Anchor served as the unit within the World Bank Group for the coordination of joint programming with UN-Habitat. | UN | فقد كانت المرساة الحضرية بمثابة الوحدة المعنية داخل مجموعة البنك الدولي بتنسيق البرمجة المشتركة مع الموئل. |
It shows how the International Finance Corporation, a member of the World Bank Group, and Asian Development Bank poured millions of dollars into destructive long line fishing in the Pacific. | UN | ويبين التقرير كيف قامت المؤسسة المالية الدولية، وهي عضو في مجموعة البنك الدولي، ومصرف التنمية الآسيوي بضخ ملايين الدولارات في الصيد المدمر بالخيوط الطويلة في المحيط الهادئ. |
Nearly 75 per cent of multilateral funding came from the World Bank Group. | UN | وأن 75 في المائة تقريباً من التمويل المتعدد الأطراف مصدره مجموعة البنك الدولي. |
GEF operated in 28 countries and the World Bank Group operated in 20 African countries. | UN | وقال إن مرفق البيئة العالمية يعمل في 28 بلدا، بينما تعمل مجموعة البنك الدولي في 20 بلدا أفريقيا. |
The Urban Anchor served as the unit within the World Bank Group for the coordination of joint programming with UN-Habitat. | UN | فقد كانت المرساة الحضرية بمثابة الوحدة المعنية داخل مجموعة البنك الدولي بتنسيق البرمجة المشتركة مع الموئل. |
Annual meetings of the Boards of Governors of the World Bank Group and IMF | UN | الاجتماعات السنوية المشتركة لمجلسي المحافظين لمجموعة البنك الدولي وصندوق النقد الدولي |
The Bank Group supported projects aimed at harmonizing international transport policies and procedures, standardizing facilities and services, and harnessing modern technologies. | UN | ودعمت مجموعة المصرف المشاريع التي تهدف إلى تنسيق سياسات وإجراءات النقل الدولي، وتوحيد المرافق والخدمات، وتسخير التكنولوجيات الحديثة. |
At least 25 United Nations entities and the World Bank Group routinely use space applications. | UN | وتستخدم 25 هيئة على الأقل من هيئات الأمم المتحدة ومجموعة البنك الدولي التطبيقات الفضائية استخداما روتينيا. |
As a member of the Board of Directors of the European Investment Bank he exercised evaluation power over decisions in respect of loans, guarantees and borrowings and oversight over ex-post evaluations of the Bank Group's operations. | UN | وبوصفه عضوا في مجلس إدارة البنك الأوروبي للاستثمار، يمارس السلطة على قرارات التقييم فيما يتعلق بالقروض، والضمانات، والاستدانة، والإشراف على عمليات التقييم اللاحقة لعمليات مجموعة بنك الاستثمار الأوروبي. |
Over the past 10 years, the World Bank Group has invested $33 billion in health and nutrition in developing countries. | UN | خلال السنوات العشر الماضية، استثمر فريق البنك الدولي 33 بليون دولار في الصحة والتغذية في البلدان النامية. |
The Third African Economic Conference, jointly organized by ECA and the African Development Bank Group, convened from 12 to 14 November 2008 in Tunis, on the theme of " Globalization, institutions and economic development of Africa " . | UN | واشتركت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومجموعة مصرف التنمية الأفريقي في تنظيم المؤتمر الاقتصادي الأفريقي الثالث في تونس في الفترة من 12 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 حول موضوع ' ' العولمة والمؤسسات والتنمية الاقتصادية في أفريقيا``. |