| Be careful of the women in the town, Lieutenant. | Open Subtitles | كن حذرا من النساء في البلدة، أيها الملازم. |
| "Be careful of that beaker. It contains dangerous acid!" | Open Subtitles | كن حذرا من هذا الكوب انه يحتوي على اسيد خطير |
| I'd be careful of your roomie here. | Open Subtitles | عليك أن تكون حذراً من رفيق السكن الخاص بك هنا |
| Cody, just be careful of those big waves. | Open Subtitles | -كودي"، كن حذراً من تلك الأمواج الكبيرة". |
| You oughta be careful of the gin martini, you know. | Open Subtitles | عليكِ أن تكوني حذرة من شراب الجين مع ذلك |
| And be careful of the box of fireworks because.... | Open Subtitles | خذ حذرك من الألعاب النارية لأن |
| Look for water but be careful of mines. | Open Subtitles | أبحثي عن الماء ولكن كوني حذره من الألغام |
| We have to be more than careful of Mrs Goodhall. | Open Subtitles | يجب أن نكون أكثر من حذرين من السيدة جودهال |
| careful of these tiles, they're slippery. | Open Subtitles | إحذر من الأرضية ، فهي زلقة. |
| Be careful of that plate. It's gonna be very, very... | Open Subtitles | كن حذرا من ذلك الطبق سيكون في غاية ال.. |
| You have to be more careful of who you shoot at. | Open Subtitles | علينا أن نكون أكثر حذرا من الذي سيستهدف عبر خطوط العدو. |
| Be careful of that plate. It's gonna be very, very... | Open Subtitles | كن حذرا من ذلك الطبق سيكون في غاية ال.. |
| You be careful of Attalus. You be careful of all of them. | Open Subtitles | -كن حذرا من اتالوس كن على حذر منهم جميعا |
| Be careful of the current. | Open Subtitles | كن حذراً من التيار |
| Be careful of what and who you believe in. | Open Subtitles | كن حذراً من ما ومن تصدق |
| Oh! Be careful of, um, snakes. | Open Subtitles | أووه كن حذراً من الثعابين |
| Down, under, up. And be careful of the needle. | Open Subtitles | تحت، أسفل، ثم للأعلى وكوني حذرة من الإبرة |
| All I'm saying, dani, I just want you to be careful of this roman nevikov guy. | Open Subtitles | كل ما أقوله يا داني هو فقط أنني أريدك أن تكوني حذرة من رومان نيفيكوف |
| Be careful of things like this, too. | Open Subtitles | ،كوني حذرة من الأشياء كهذه وأنا سوف أستمع لقصص الأشباح الخاصة بكِ |
| Look, man, just be careful of Slim, okay? | Open Subtitles | اسمعني يا صديقي، خذ حذرك من (سليم) هل فهمت؟ |
| - Be careful of the sorting machine, right? | Open Subtitles | كوني حذره من آلة التصنيف , حسناً؟ |
| Even I have to be careful of listening to myself. | Open Subtitles | حتى ل يجب أن نكون حذرين من الاستماع إلى نفسي. |
| careful of the broken bottles. | Open Subtitles | إحذر من القناني المتكسرة |
| Be careful of that car. It's a new paintjob. | Open Subtitles | كن حذراً مع تلك السياره إنها الباينتجوب الجديده .. |
| I am careful of myself and my family. | Open Subtitles | وانا حريص عن نفسي وعائلتي. |
| Be careful of the fireballs! | Open Subtitles | احترسو من كرات النار! |
| My father once told me to be careful of the things you love most in the world. | Open Subtitles | أخبرني والذي مرة بان أنتبه من الأشياء التي أحبها أكثر شيء في العالم |
| Be careful of Victoria, Jack. | Open Subtitles | كن علي حذر من (فيكتوريا)، (جاك). |
| Ray, stay here. Be careful of the edges. I'll be right out. | Open Subtitles | " راي " ابقى هنا واحذر من الحواف سأخرج حالاَ |