| I tried to get a policeman at the Place du Chatelet to arrest them, but he couldn't see anyone. | Open Subtitles | حاولت الحصول على شرطي في مكان دو شاتليه للقبض عليهم، |
| They had nothing to do with what happened at the Chatelet. | Open Subtitles | ليس لديهم شيئ ليفعلوه مع ماحدث في شاتليه |
| I am the director of the Bolshoi We need to go to Paris to do a concerto in the prestigious Chatelet Theatre. | Open Subtitles | أنا مدير فرقة البولشوي نحتاج للذهاب الى باريس، للقيام بكونشرتو على مسرح شاتليه الشهير. |
| What a joy to play this wonderful theathre. Chatelet! | Open Subtitles | يا لها من روعة بالعزف هنا على مسرح شاتليه. |
| Take them straight back to the Chatelet and buy some wine. | Open Subtitles | أرجعهم بسرعة إلى الشاتليه وقم بشراء النبيذ |
| Take the direction Bibliotheque until Chatelet. You change. | Open Subtitles | ' اتجه الى مكتبه ' شاتليه بعدها غيّر الاتجاه. |
| 'D'Artagnan was taken to the Chatelet at ten this morning.' | Open Subtitles | (دارتانيان) نقل إلى "شاتليه" في العاشرة من هذا الصباح |
| I doubt if it looks so good from inside the Chatelet prison. | Open Subtitles | اشك , اذا كان يبدو جيداً من داخل سجن "شاتليه" |
| PLACE DU Chatelet | Open Subtitles | 11 ساحة دو شاتليه |
| Theater Chatelet, Paris.... | Open Subtitles | مسرح شاتليه بباريس، |
| A concerto at the Chatelet Theater | Open Subtitles | حفلة موسيقية في مسرح شاتليه. |
| Duplessis. Chatelet Theater, Cajkovskij concerto. | Open Subtitles | (دوبلسيس)، مسرح شاتليه كونشرتو تشايكوفيسكي. |
| A concerto at Chatelet theatre. | Open Subtitles | حفلة موسيقية على مسرح شاتليه. |
| - Yes, Chatelet Theathre! | Open Subtitles | ـ أجل ، على مسرح شاتليه. |
| - But it is the Chatelet Theater that has to remunerate! | Open Subtitles | ـ لكن هذا على مسرح شاتليه. |
| - Nothing. Cancel the Chatelet | Open Subtitles | ـ لا شيء، قمت بإلغاء شاتليه. |
| Change at Chatelet! | Open Subtitles | ! "ينبغي أن تنعطف عند "شاتليه |
| Tomorrow the Chatelet will make a call to Leonid | Open Subtitles | غدا ستتصل إدارة مسرح شاتليه بـ(ليونيد). |
| The whole Chatelet is wide open, and they're not going to go back into their cells like nice little sheep. | Open Subtitles | وحصن الشاتليه مفتوح على مصرعيه وهم لن يعودو إلى زنزاناتهم مثل الخراف اللطيفة |
| It will take the Red Guard that long to secure the Chatelet. | Open Subtitles | وسوف يستغرق الحرس الأحمر فترة طويلة لتأمين الشاتليه |
| If the husband did escape with the others from the Chatelet he might be desperate. | Open Subtitles | إذا كان الزوج قد هرب مع الآخرين من الشاتليه أعتقد أنه يائس |