"curving" - Dictionnaire anglais arabe
"curving" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
| What else would explain the bullet miraculously curving through the air, | Open Subtitles | كيف يمكنك شرح الرصاصة التقويس بأعجوبة عن طريق الهواء |
| You can imagine the Earth stretching out over there, curving away. | Open Subtitles | يمكنك أن تتخيل الأرض تمتد من هناك، تنحني بعيدا. |
| All I remember is a meadow lined with fir trees, hugged by a curving field of snow. | Open Subtitles | كل ما أذكره هو روضة متصلة بشجر التنوب محاط بحقل من الثلج المعوج |
| And it's this warping,_BAR_or curving, of space-time that creates what we feel as gravity. | Open Subtitles | أذاً,فبهذه النظرة الجديدة حل إينشتين التضارب مع نيوتن على كيفية إنتقال الجاذبية السريعة |
| But the smooth, gently curving image of space predicted by the laws of general relativity is not the whole story. | Open Subtitles | تُقوِّس بنعومة صورة الفضاء مُتوقّع بقوانين النسبية العامة ليس كل القصة. |
| I assure you, there is no curving in any direction. | Open Subtitles | أود أن أؤكد لكم، لا يوجد التقويس في أي اتجاه. |
| Here's the frosted glass wall curving in an elegant "S" | Open Subtitles | هاهو الحائط الزجاجي المُثلج "يميّل بأناقة حرف "الاس |
| Is that a curving lip or a crack in the plaster? | Open Subtitles | هل هذا تقوس الشفاه أم مجرد صدع في الجص؟ |
| Gravity pulls them toward Earth, but the Earth keeps... curving away underneath them. | Open Subtitles | تسحبها الجاذبية نحو الأرض، ولكن الأرض تحافظ... على تقوسها مبتعدة أسفلها. |
| You have these curving corridors that could be long, fast sweepers on a top F1 track. | Open Subtitles | هذا المبنى المهجور يشكل مسرح حوادث ممتاز للسباق لديك هذه الممرات المقوسه التي يمكن أن تكون منزلقات سريعة طويلة كأحسن حلبات الفورمولا 1 |
| It's curving right toward the green. | Open Subtitles | إنها تغير مسارها نحو منطقة الحفرة .. |
| "an explorer of the rising pinnacles and gently curving slopes of my body. | Open Subtitles | " مستكشف ذُرى متصاعدة ومنحدرات مقوّسة بلطف جسمِي. |
| Even if you're good with curving arrows your fear has killed you and your girl | Open Subtitles | مع إنك جيد هذا لا يعني أن الأسهم لا تنحرف... الخوف قد قتلك و فتاتك أيضا |
| 99. A curving roadway leads up to the main entrance from the entry checkpoint and visitors' pavilion past a colourful display of flags of Member States. | UN | المبانــي ٩٩ - ثمة طريق منحن يؤدي الى المدخل الرئيسي المفضي من نقطة تفتيش الدخول وجناح الزوار مرورا بعرض زاه ﻷعلام الدول اﻷعضاء. |
| Oh, no, the street's curving left. | Open Subtitles | دمية؟ هل ترى هذا؟ |
| - It's classic, and it's curving. | Open Subtitles | أنه كلاسيكية، و مقوسة |
| Now, curving space and time may sound tricky to wrap your head around. | Open Subtitles | (اسمه : (ألبرت آينشتاين مع الأسف, لم أحظى بلقاءه أبداً |
| Or am I curving a little? | Open Subtitles | أم تعتقدأنى مائل قليلاً؟ |
| Keep curving. | Open Subtitles | كايل إستمر بالتقويس هو مثل - |