| "'If you think we are worked by strings like a Japanese marionette, you don't understand these things - it's simply Court etiquette.'" | Open Subtitles | اذا كنت تعتقد بأنه يتم التحكم بنا بخيوط مثل الدمية اليابانية أنت لا تفهم هذه الأشياء انها ببساطة آداب الفناء |
| I am not well versed in social etiquette. | Open Subtitles | أنا لست متمرس للغاية في آداب السلوك الأجتماعي |
| Blah, blah, germs, blah, blah, cell phone etiquette. | Open Subtitles | بلاه بلاه، الجراثيم، بلاه، بلاه، والهاتف الخليوي آداب. |
| After all, wouldn't etiquette require that we entertain the Prime Minister, not her assistant? | Open Subtitles | بعد كل ذلك، ألا تدعونا الآداب لترفيه رئيسة الوزراء، وليس ماعدتها |
| You talk of etiquette, and yet you bring a gun to a chess fight? | Open Subtitles | تتكلم عن الأصول, و مع هذا تحضر سلاحاً إلى نزال شطرنج؟ |
| People have no phone etiquette these days. | Open Subtitles | البشر لا يمتلِكون آداب الهواتف هذه الأيام. |
| Oh, forget the etiquette. I'm past such precautions. | Open Subtitles | .أنسي آداب السّلوك .لقد تخطيتُ أمر التدابير الوقائية |
| And what do the rules of etiquette say about being alone in your bedroom? | Open Subtitles | وما الذي تقوله آداب اللياقة بخصوص تواجدنا وحدنا في غرفة نومك ؟ |
| You know, for a guy who haven't called in two years, you sure got lousy phone etiquette. | Open Subtitles | بالنسبة لرجل لم يتصل بي منذ سنتين من المؤكد أنك تملك آداب اتصال رديئة |
| I should hope not, that is very bad roommate etiquette. | Open Subtitles | أود أن آمل أن لا، ما هو سيء جدا الحجرة آداب. |
| And I was going there when you summoned me so rudely and in such ignorance of the proper customs and forms of magical etiquette. | Open Subtitles | ..كُنت ذاهب إلي هُناك عندما أستدعيتِني بتلك الوقاحة وتجاهلتُ الملابس المتأنقة تماماً.. ونسيتُ آداب السحر. |
| Listen, take off your headphones when you see people's lips moving, it's just simple dinner headphone etiquette. | Open Subtitles | انصتوا، ابعدوا السماعات عن أذنيكم عندما ترون شفاة الناس تتحرك إنها آداب المائدة المعروفة |
| etiquette, French, fencing, dances, the history of England. | Open Subtitles | الآداب والفرنسية, والمبارزة, الرقصات, وتاريخ إنجلترا. |
| Luckily, what she lacks in etiquette, she makes up in other departments. | Open Subtitles | لحسن الحظ , ما تفتقره من الآداب فهي تعوض عنه في الفروع الأخري |
| I learned etiquette from Korean dramas. | Open Subtitles | تعلمت الأصول من الدراما الكورية. |
| When you're in an airplane, there's a thing called plane etiquette, and it goes like this... | Open Subtitles | و عندما تكون بطائرة, هناك ما يدعى بـ"إتيكيت الطائرة" و يجري الأمر هكذا, مقعد النافذة له مسند و حائط, |
| This package contains key information about court etiquette and court procedures for parties who are not represented by lawyers. | UN | وتتضمن هذه المجموعة معلومات أساسية عن أصول التصرف في المحكمة وإجراءات المحكمة لأغراض الأطراف غير الممثلين بمحامين. |
| Priest etiquette. Never sit before you're asked. | Open Subtitles | أخلاقيات القس لا تجلس دون أن يطلب منك |
| You're always bringing up etiquette at every turn expecting men to be kind to women by law or something | Open Subtitles | أنتما دائما تأتيان بذكر الإتيكيت بكل مناسبة تتوقعان من الرجال أن يكونوا لطفاء بالنساء بأمر القانون أو ما شابه |
| To help teach you about etiquette and-and style | Open Subtitles | اساعدك على تعلم اداب واساليب الحياه |
| Walking, speech and etiquette training for $5000. | Open Subtitles | التدريب على المشى و الحديث و الاتيكيت لقاء 5000 دولار |
| You know more about etiquette than I do. | Open Subtitles | تَعْرفُ أكثر حول السلوكِ مِنْ أَنِّي أعْمَلُ. |
| It's a prototype, acquired by something less than our usual standards of professional etiquette. | Open Subtitles | إنه نموذج أولي مكتسب من شيء يقل عن معاييرنا المعتادة للآداب المهنية |
| I didn't know what the coma etiquette was. | Open Subtitles | لم أعرف ما هي واجبات الغيبوبة |
| But there are limits for a man used to the etiquette of the Court. | Open Subtitles | .ولكن هناك حدود عدة لرجل الِف أداب المحكمة |
| I would like our guests to depart as soon as etiquette allows. | Open Subtitles | أودّ أن يغادر ضيوفنا في أسرع وقت تسمح به قواعد التشريفات. |
| I did not know what the etiquette was for flirting at a funeral. | Open Subtitles | لم أكن أعرف آداب المعاملة فيما يخص المغازلة بالجنازات |