"expert seminars" - Traduction Anglais en Arabe

    • حلقات دراسية للخبراء
        
    • والحلقات الدراسية للخبراء
        
    • وحلقات الخبراء الدراسية
        
    • حلقتي الخبراء الدراسيتين
        
    There have been four regional conferences, five expert seminars and three sessions of the Preparatory Committee. UN وقد عقدت أربعة مؤتمرات إقليمية وخمس حلقات دراسية للخبراء وثلاث دورات للجنة التحضيرية.
    All those responding had undertaken training with their own communities; many had subsequently made use of the human rights mechanisms; others had participated in expert seminars or were involved in negotiating with legislative bodies. UN وقام جميع الذين أرسلـوا الردود بتدريب مع مجتمعاتهم المحلية؛ وسبق للعديد منهم أن استخدموا آليات حقوق الإنسان؛ وشارك آخرون في حلقات دراسية للخبراء أو اشتركوا في التفاوض مع هيئات تشريعية.
    Neither discussions on the adoption of the programme of work nor expert seminars can serve as a substitute for this process of negotiation. UN ولا يمكن أن تَحُل المناقشات التي تتناول اعتماد برنامج عمل ولا عقدُ حلقات دراسية للخبراء محل عملية التفاوض هذه.
    To this end, country visits, expert seminars, consultations and the provision of written or oral information contributed to the strengthening of partnerships with a view to achieving greater implementation of special procedures recommendations. UN وسعيا إلى تحقيق ذلك، أسهم تنظيم الزيارات القطرية والحلقات الدراسية للخبراء وإجراء المشاورات وتوفير المعلومات الخطية والشفوية في تعزيز الشراكات من أجل زيادة تنفيذ التوصيات المتعلقة بالإجراءات الخاصة.
    In this connection, the value of workshops and expert seminars on asset recovery - building on resolved cases and striving towards the establishment of best practices - cannot be overemphasized. UN وليس من قبيل المبالغة في هذا الصدد التشديد على قيمة حلقات العمل وحلقات الخبراء الدراسية التي تعقد لبحث استرداد الموجودات، استنادا إلى القضايا التي فُصل فيها وسعياً إلى ترسيخ الممارسات الفضلى.
    Three seminars on cleaner production and environmental management for business groups and Governments; three expert seminars on energy sector reform; UN ثلاث حلقات دراسية للفئات المشتغلة باﻷعمال التجارية وللحكومات عن اﻹنتاج اﻷكثر نظافة واﻹدارة البيئية؛ ثلاث حلقات دراسية للخبراء عن إصلاح قطاع الطاقة؛
    The Commission had asked his Office to organize expert seminars on democracy and good governance, and its resolutions now emphasized the importance of the rule of law. UN وقد طلبت هذه اللجنة إلى المفوضية تنظيم حلقات دراسية للخبراء عن الديمقراطية والحكم الرشيد، وتشدد قراراتها الآن على أهمية حكم القانون.
    66. The Centre for Human Rights has been requested to organize expert seminars on themes of relevance to indigenous peoples. UN ٦٦ - ولقد طُلب إلى مركز حقوق اﻹنسان أن ينظم حلقات دراسية للخبراء عن مواضيع ذات صلة بالسكان اﻷصليين.
    He welcomed the initiative of the Office of the High Commissioner for Human Rights to hold expert seminars on the issue of freedom of expression and the advocacy of religious hatred. UN وأضاف أنه يرحب بمبادرة مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لعقد حلقات دراسية للخبراء حول مسألة حرية التعبير ومسألة الدعوة إلى الكراهية الدينية.
    She also attended expert seminars and conferences. UN كما حضرت حلقات دراسية للخبراء ومؤتمرات.
    All those responding had undertaken training with their own communities; many had subsequently made use of the human rights mechanisms; others had participated in expert seminars or were involved in negotiating with legislative bodies. UN واضطلع جميع من أرسلـوا الردود بتدريب مع مجتمعاتهم المحلية؛ وقام العديد منهم في وقت لاحق باستخدام آليات حقوق الإنسان؛ وشارك آخرون في حلقات دراسية للخبراء أو اشتركوا في التفاوض مع هيئات تشريعية.
    In addition to the range of activities described above, facilitate and encourage regional and subregional preparatory activities, including expert seminars and a regional preparatory meeting. UN - القيام، بالإضافة إلى مجموعة الأنشطة المبينة أعلاه، بتيسير وتشجيع الأنشطة التحضيرية على المستويين الإقليمي ودون الإقليمي، بما في ذلك تنظيم حلقات دراسية للخبراء واجتماع تحضيري إقليمي.
    OHCHR has strengthened its own in-house capacities in the field of justice and the rule of law through the establishment of a Rule of Law and Democracy Team which undertakes research and analysis, organizes expert seminars on related topics and supports OHCHR activities at the country level in the administration of justice and rule of law sectors. UN وقد طورت المفوضية قدراتها الذاتية الداخلية في مجال العدل وسيادة القانون من خلال إنشاء فريق معني بسيادة القانون والديمقراطية، يتولى إجراء أبحاث وتحليلات، وتنظيم حلقات دراسية للخبراء بشأن مواضيع ذات صلة، ودعم أنشطة المفوضية على الصعيد القطري فيما يتعلق بمجالي إقامة العدل وسيادة القانون.
    expert seminars on targeting United Nations financial sanctions have been held to explore the basis for cooperation among Member States, intergovernmental organizations, non-governmental organizations and experts in the field. UN وقد عقدت حلقات دراسية للخبراء بشأن توجيه الجزاءات المالية التي تفرضها الأمم المتحدة، وذلك بغية بحث أساس التعاون فيما بين الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والخبراء في هذا الميدان.
    3. As part of the preparations for the World Conference, five regional expert seminars had been scheduled, four of which had already been held. UN 3 - وفي إطار الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي، من المقرر عقد خمس حلقات دراسية للخبراء الإقليميين، منها أربع عقدت بالفعل.
    62. The new information on Iraq's proscribed chemical weapons programme will require appropriate follow-up action, including technical analysis of the documents and expert seminars. UN ٦٢ - وستتطلب المعلومات الجديدة المتعلقة ببرنامج اﻷسلحة الكيميائية المحظور اتخاذ اجراءات مناسبة للمتابعة، بما في ذلك إجراء تحليل تقني للوثائق وعقد حلقات دراسية للخبراء.
    6. Action-oriented research and analysis and expert seminars on human rights challenges affecting indigenous peoples. UN 6 - الاضطلاع بعملية بحث وتحليل ذات منحى عملي وتنظيم حلقات دراسية للخبراء في مجال التحديات التي تواجهها الشعوب الأصلية بالنسبة لحقوق الإنسان.
    Some Account projects continued to use methods of delivery that are more traditional than innovative: training workshops, expert seminars, advisory services and sharing of information. UN وواصلت بعض مشاريع حساب التنمية استخدام أساليب تنفيذ تقليدية أكثر منها ابتكارية، وهي: حلقات العمل التدريبية والحلقات الدراسية للخبراء والخدمات الاستشارية وتبادل المعلومات.
    27. The former Special Rapporteur, Ms. Pizarro, made an active contribution to the preparatory work for the 2001 Durban World Conference, attending meetings of the preparatory committees, regional meetings and expert seminars. UN 27- وقد شاركت المقررة الخاصة السابقة، السيدة بيزارو، بنشاط في الأعمال التحضيرية لمؤتمر ديربان العالمي الذي عقد عام 2001، وذلك بحضور اجتماعات اللجنة التحضيرية والاجتماعات الإقليمية والحلقات الدراسية للخبراء.
    30. Indicators relevant to indigenous peoples under the Millennium Development Goals, compiled on the basis of the issues and indicators proposed in the above-mentioned workshops and expert seminars, are set out in table 6. UN 30 - جُمعت المؤشرات المتعلقة بالشعوب الأصلية بموجب الأهداف الإنمائية للألفية استنادا إلى القضايا والمؤشرات المقترحة في حلقات العمل والحلقات الدراسية للخبراء المذكورة أعلاه.
    Pursuant to that request, OHCHR is working closely with the regional commissions on the organization of the regional preparatory meetings and expert seminars. UN واستجابة لهذا الطلب، تتعاون المفوضية السامية تعاونا وثيقا مع اللجان الإقليمية، بشأن تنظيم الاجتماعات التحضيرية الإقليمية وحلقات الخبراء الدراسية.
    Thus, at the expert seminars in Geneva and Santiago the rapporteurs were indigenous experts and at the seminars in Nuuk and Whitehorse the Chairpersons were indigenous people. UN وهكذا، كان المقرران في حلقتي الخبراء الدراسيتين المعقودتين في جنيف وسانتياغو من خبراء السكان اﻷصليين كما كان الرئيسان في الحلقتين الدراسيتين المعقودتين في نووك ووايتهورس من السكان اﻷصليين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus