"for financial institutions" - Traduction Anglais en Arabe

    • للمؤسسات المالية
        
    • على المؤسسات المالية
        
    • لضبط نشاط المؤسسات المالية
        
    • إلى المؤسسات المالية
        
    • لدى المؤسسات المالية
        
    • أجل المؤسسات المالية
        
    • بالمؤسسات المالية
        
    GUIDANCE for financial institutions IN DETECTING TERRORIST FINANCING UN توجيهات للمؤسسات المالية في مجال الكشف عن أعمال تمويل الإرهاب
    v. issue of regulations and guidelines for financial institutions on specific obligations as required under the Act; and UN `5 ' إصدار النظم الأساسية والمبادئ التوجيهية للمؤسسات المالية بشأن التزامات محددة، حسبما يقتضي القانون؛
    Value at risk is a universally accepted parameter to communicate market risk for financial institutions and asset management institutions. UN وتمثل القيمة المعرضة للمخاطر معلمة مقبولة عالميا للدلالة على مخاطر السوق للمؤسسات المالية ومؤسسات إدارة الأصول.
    A reporting obligation for financial institutions and other intermediaries exists in four States. UN والالتزام بالإبلاغ مفروض على المؤسسات المالية وغيرها من الوسطاء في أربع من الدول.
    The same is true for financial institutions seeking to ensure compliance with human rights standards in the conduct of the projects they support. UN وينطبق الأمر نفسه على المؤسسات المالية التي تسعى إلى ضمان الامتثال لمعايير حقوق الإنسان في سلوك المشاريع التي تدعمها.
    1. Each State Party shall institute a domestic regulatory regime for financial institutions The term “financial institution” includes, at a minimum, banks, other depository institutions and appropriate non-bank providers of financial services (such as securities dealers or brokers, commodities futures dealers or brokers, currency dealers and exchangers, fund transmitters and casinos). UN ١ - على كل دولة طرف أن تنشئ نظاما رقابيا محليا لضبط نشاط المؤسسات المالية عبارة " مؤسسة مالية " تشمل ، على اﻷقل ، المصارف ، ومؤسسات الايداع اﻷخرى ، والجهات غير المصرفية اﻷخرى المختصة بتقديم الخدمات المالية )مثل تجار وسماسرة اﻷوراق المالية ، وتجار وسماسرة العمليات السلعية اﻵجلة ، وتجار وصيارفة العملات ، ووكلاء تحويل اﻷموال ، وأندية القمار( .
    A financial underwriting system had been established and credit lines had been made available for financial institutions so that consumers could access products that were priced more attractively. UN وجرى أيضا إنشاء نظام للضمان المالي وإتاحة خطوط ائتمانية للمؤسسات المالية لتمكين المستهلكين من الحصول على منتجات مسعّرة على نحو أكثر جاذبية.
    FIA has conducted multiple trainings for financial institutions to familiarize them with their responsibilities and duties under the Financial Intelligence Act, 2009. UN وقد أجرت وكالة الاستخبارات المالية عدة دورات تدريبية للمؤسسات المالية لتعريفها بمسؤولياتها وواجباتها بموجب قانون الاستخبارات المالية لعام 2009.
    In one jurisdiction, legislation was pending that would establish a financial intelligence unit and a reporting regime for financial institutions, and also address bank secrecy issues. UN وفي ولاية قضائية واحدة، من المنتظر صدور تشريعات تنشئ وحدة استخبارات مالية ونظاما مختصا بتقديم التقارير للمؤسسات المالية وأن تعالج المشاكل ذات الصلة بالسرية المصرفية.
    In one jurisdiction, legislation was pending that would establish a financial intelligence unit, a reporting regime for financial institutions, and also address bank secrecy issues. UN وفي ولاية قضائية واحدة من المنتظر صدور تشريعات من شأنها أن تنشئ وحدة استخبارات مالية ونظاما مختصا بتقديم التقارير للمؤسسات المالية وأن تعالج مسائل السرية المصرفية.
    In this context, there is a need to ensure that tighter regulatory rules on banks do not provide incentives for financial institutions to shift their activities to unregulated areas. UN وفي هذا السياق، تبرز ضرورة كفالة ألاّ تتضمن القواعد التنظيمية المصرفية الأكثر صرامة، حوافز للمؤسسات المالية التي تقوم بتحويل أنشطتها إلى مجالات غير خاضعة للأنظمة.
    Reassurance was given that initiatives would not detract but rather try to decant that information to create mechanisms for financial institutions to implement in their own way. UN وقد قُدِّم تأكيد بأن تلك المبادرات لن تنتقص من تلك المعلومات بل ستحاول أن تنهل منها لإنشاء آليات للمؤسسات المالية لتنفيذها بطريقتها الخاصة.
    Education and awareness programs on AML/CFT obligations for financial institutions considering business in Vanuatu; UN :: وضع برامج تثقيف وتوعية بشأن التزامات مكافحة غسل الأموال والتصدي لتمويل الإرهاب توجه للمؤسسات المالية التي تعتزم القيام بأعمال تجارية في فانواتو؛
    The POCA established a Transaction Tracking Unit (TTU), located within Police, to receive reports of suspicious transactions, to keep statistics and to establish training requirements for financial institutions. UN وأنشئت داخل جهاز الشرطة بموجب قانون عائدات الجريمة وحدة لتتبع المعاملات، تتولى استلام التقارير المتعلقة بالمعاملات المشبوهة والاحتفاظ بالإحصاءات ووضع متطلبات التدريب للمؤسسات المالية.
    In addition, a proposed change has been made to the Regulations to make the electronic holding of records easier for financial institutions. UN وعلاوة على ذلك، اقتُرح تغيير في الأنظمة لتيسير الاحتفاظ الإلكتروني بالسجلات على المؤسسات المالية.
    It is one of the three supervisory authorities for financial institutions in the Netherlands UN وهو واحد من سلطات الإشراف الثلاث على المؤسسات المالية في هولندا.
    1.9. What legal requirement is there for financial institutions and alternative money transfer agencies to obtain and record originator information in relation to all transfers? UN ■ ما هو النص القانوني الذي يفرض على المؤسسات المالية والوكالات البديلة لتحويل الأموال أن تحصل على معلومات بشأن المرسلين وتسجيلها فيما يتعلق بجميع عمليات التحويل؟
    The reporting obligation for financial institutions extends to money-laundering and financing of terrorism in all eight States but in four cases the obligation should be strengthened in order to guarantee effective implementation. UN ويشمل الالتزام بالإبلاغ المفروض على المؤسسات المالية غسل الأموال وتمويل الإرهاب في جميع الدول الثماني، ولكن ينبغي تعزيز هذا الالتزام في أربع حالات لضمان تنفيذه بفعالية.
    1. Each State Party shall institute a domestic regulatory regime for financial institutions The term “financial institutions” includes, at a minimum, banks, other depository institutions and appropriate non-bank providers of financial services (such as securities dealers or brokers, commodity or futures dealers or brokers, currency dealers or exchangers, fund transmitters and casinos). UN ١ - على كل دولة طرف أن تنشئ نظاما رقابيا داخليا لضبط نشاط المؤسسات المالية يشمل تعبير " المؤسسات المالية " ، كحد أدنى ، المصارف ومؤسسات الايداع اﻷخرى ، وسائر الجهات غير المصرفية المختصة بتقديم الخدمات المالية )مثل تجار أو سماسرة اﻷوراق المالية ، وتجار أو سماسرة الصفقات السلعية أو الصفقات اﻵجلة ، وتجار أو صيارفة العملة ، ووكلاء تحويل اﻷموال ، وأندية القمار( .
    The Financial Intelligence Unit has issued Guidelines for financial institutions. UN وقد أصدرت وحدة الاستخبارات المالية مبادئ توجيهية إلى المؤسسات المالية.
    This project will also produce a risk and vulnerability assessment on the new consolidated infrastructure to access any gaps between the IT infrastructure and the associated industry standards for financial institutions. UN وسينتج هذا المشروع أيضاً تقييماً للمخاطر والضعف بشأن الهياكل الأساسية المدمجة الجديدة للوصول إلى أي فجوات بين الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات ومعايير الصناعة المرتبطة بها لدى المؤسسات المالية.
    Speakers under the subtheme highlighted the efforts of their Governments to comply with international standards to counter money-laundering through the adoption of comprehensive legislation criminalizing money-laundering and by establishing comprehensive prevention measures for financial institutions and other entities vulnerable to money-laundering. UN 30- وأبرز المتكلمون في إطار هذا الموضوع الفرعي جهود حكوماتهم في الامتثال للمعايير الدولية لمكافحة غسل الأموال باعتماد تشريعات شاملة تجرّم غسل الأموال وباتخاذ تدابير وقائية شاملة من أجل المؤسسات المالية والكيانات الأخرى المعرّضة لأخطار غسل الأموال.
    Same procedures as in the preceding question are applied for financial institutions other than banks. UN تطبق الإجراءات نفسها الواردة في الرد على السؤال السابق فيما يتعلق بالمؤسسات المالية بخلاف المصارف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus